Wollen Sie damit sagen, er würde lügen, bloß um wichtig zu sein? | Open Subtitles | هل تقول أنه يكذب فقط لكي يصبح مهماً مرة في حياته؟ |
Wollen Sie damit sagen, er würde lügen, bloß um wichtig zu sein? | Open Subtitles | هل تقول أنه يكذب فقط لكي يصبح مهماً مرة في حياته؟ |
Was Wollen Sie damit sagen? | Open Subtitles | ما الذى تحاول قوله ؟ |
Wollen Sie damit sagen, dass Sie sicher wissen, dass dieser Mann nicht ermordet wurde,... weil er ausgesagt hat? | Open Subtitles | أتقول إنك متأكد من أنّ هذا الرجل لم يُقتل لأنه أدلى بشهادته؟ |
Wollen Sie damit sagen, dass ich mit Absicht mit einem Serienmörder zusammen war? | Open Subtitles | أتقولين إنّي أختار أن أكون بصحبة سفّاح عمدًا؟ |
Was, Wollen Sie damit sagen, ich wurde gestern vergewaltigt? | Open Subtitles | ماذا ؟ .. إذن , ما الذي تقوله أنني تعرضت للاغتصاب الليلة الماضية؟ |
Wollen Sie damit sagen, die Gründung Amerikas war ein Missverständnis ? | Open Subtitles | هل تقول أن الولايات المتحدة تم تأسيسها على المفاهيم الخاطئة؟ |
Wollen Sie damit sagen, Buffy könnte wieder so sein wie früher? | Open Subtitles | هل تقول بأن بافي يمكن أن تكون كما لو كانت من قبل أن يحدث من قبل |
Wollen Sie damit sagen, dass es gemäß Ihrer Meinung, keinen relevanten Unterschied zwischen einer Person und einem Sandsack gibt? | Open Subtitles | هل تقول طبقاً لرأيك أن ليس هناك فرقاً ملحوظاً بين إمرءٍ ما وكيس من الرمل؟ |
Wollen Sie damit sagen, dass Lagana bei Ihnen anrief? | Open Subtitles | هل تقول ان لاجانا اتصل ببيتك ؟ |
- Was Wollen Sie damit sagen? Ganz einfach: | Open Subtitles | ما الذى تحاول قوله ؟ |
Was genau Wollen Sie damit sagen? | Open Subtitles | ما الذي تحاول قوله بالتحديد؟ |
Tut mir leid, aber ... Wollen Sie damit sagen, ich hätte diesen Mann geschickt, damit er Ihnen umfährt? Nein. | Open Subtitles | عذراً، أتقول إنّني أرسلتُ هذا الرجل ليصدمكَ؟ |
Wollen Sie damit sagen, dass er eine Apokalypse ausgelöst hat, um ein Fresser zu werden? | Open Subtitles | أتقول أنه يريد جلب نهاية العالم ليصبح ماضغاً؟ |
Moment, was Wollen Sie damit sagen? | Open Subtitles | أن مهما كان ما يعاني منه فإنه قد يكون معدِياً مهلا، أتقولين أننا.. |
Wollen Sie damit sagen, dass wir ihn freilassen müssen, Sir? | Open Subtitles | أتقولين, بأنه يجب علينا إطلاق سراح هذا الرجل, سيدي؟ |
Was genau Wollen Sie damit sagen? | Open Subtitles | ما الذي تقوله بالضبط؟ |
Aber was hat das zu bedeuten? Was Wollen Sie damit sagen? | Open Subtitles | نعم، ولكن ماذا تقصد ، ما كنت تحاول أن تقول. |
Wollen Sie damit sagen, dass noch nicht alles gesagt ist? | Open Subtitles | أأنت تعني أن هناك ما هو أكثر من وراء الأوضاع الحالية؟ |
Wollen Sie damit sagen, dass wir unerlaubt zusammenwirken? | Open Subtitles | أتحاول القول بأننا نتآمر ؟ |
Wollen Sie damit sagen, dass Sie mit anderen Teilen der Welt Kontakt hatten? | Open Subtitles | أتعنى أنكِ قمتى بالإتصال بأماكن أخرى من العالم ؟ |
Wollen Sie damit sagen, dass... | Open Subtitles | تَعْني ذلك... |
Wollen Sie damit sagen, dass es so weitergeht? | Open Subtitles | لحظة يا جاك ، هل تقصد أن هذا الجو المضطرب سيستمر ؟ |
Wollen Sie damit sagen, er beutete die Menschen aus? | Open Subtitles | يستغلكما ؟ هل تقصدين أنه كان يستغل الناس ؟ |
Was Wollen Sie damit sagen, Pater? | Open Subtitles | ايها الأب . ما الذي ترمي اليه بالضبط ؟ |