Ich weiß, ich nerve euch, und ihr wollt mich hier nicht haben, aber ich bin nicht meinetwegen hier. | Open Subtitles | أعرف أنكم لا تريدونني هنا و أنا لا اريد ان أكون هنا لم أتِ إلى هنا من أجلي لقد أتيت من أجلها |
Das heißt, ihr wollt mich nicht hier haben. | Open Subtitles | أنتم لا تريدونني هنا. هذا واضح. |
Hör mal, ihr wollt mich alle in Sicherheit, schön. | Open Subtitles | أنصتي، جميعكم تريدونني آمنة، لا بأس. |
- Ihr wollt mich nur aufziehen. - Ich fürchte nicht, Grandma. | Open Subtitles | لا ، إنكم تحاولون أن تخدعوني لا للأسف يا جدتي |
Ich weiß genau, was ihr vorhabt. Ihr wollt mich niedermachen, damit ich kündige. | Open Subtitles | انا اعلم ماذا تحاولون ان تفعلو ايها الرفاق تريدون ان تكسروني و تدفعوني الي الجنون |
Ihr wollt mich durcheinander bringen. | Open Subtitles | أعلّم أنكما تحاولان العبث بأعصابي، |
Alles klar, ihr wollt mich verkohlen, oder? | Open Subtitles | أنتم تمزحون معي يا رفاق، أليس كذلك؟ |
Nein, ich bin nicht intelligent, ihr wollt mich nicht! | Open Subtitles | لا، لستُ ذكيا لا تريدونني |
Ihr wollt mich doch nicht etwa hier lassen, oder? | Open Subtitles | هاى ، يا رفاق ، أنتم تحاولون التخلص منى ، أليس كذلك ؟ |
Schau, ich weiß, ihr wollt mich beschützen, aber das müsst ihr nicht. | Open Subtitles | انظري،اعرف انكم تحاولون حمآيتي لكن ذلك لايرجـع لكم آنا لآ أريد ان تكذبوا علي |
Ihr wollt mich dazu bringen, dass ich ein bisschen Hokuspokus mache mit dem Schwert. | Open Subtitles | تحاولون جعلي أقوم بأمور مذهلة بهذا السيف |
l-ich weiß, ihr wollt mich einschüchtern. | Open Subtitles | أعلم أنكم تحاولون إخافتي، أليس كذلك؟ |
Ihr wollt mich durcheinander bringen. | Open Subtitles | أنتما تحاولان العبث معي |
Hey, ich dachte schon, ihr wollt mich austricksen. | Open Subtitles | ظننت أنكما تحاولان خداعي. |
Ihr wollt mich mit dieser Unterhaltung wohl verarschen. | Open Subtitles | لابد أنكم تمزحون معى بهذه المحادثه |
Ihr wollt mich wohl auf den Arm nehmen. | Open Subtitles | . لا بد أنكم تمزحون |