"wollte fragen" - Traduction Allemand en Arabe

    • كنت أتساءل
        
    - Ich wollte fragen, ob du mir helfen könntest. Open Subtitles كنت أتساءل إن كنتي غير مشغولة لتساعدينني في مشروع بسيط.
    Hey, ich wollte fragen, ob ich heute Nach- mittag mit Teddy Basketball spielen kann? Open Subtitles كنت أتساءل إن كان بإمكاني اللعب مع تيدي بعد ظهيرة هذا اليوم
    Ja, da war ich schon. Ich wollte fragen, ob ich für ihn einspringen kann? Open Subtitles لقد قمت بذلك، لكنني كنت أتساءل إن كان بإمكاني أن أحل مكانه
    Ich wollte fragen, ob du vielleicht mit mir ein Da...?" Etwas mit mir unternehmen willst. Open Subtitles كنت أتساءل عما إذا أمكنك مشاركتي أنشطتي غدا
    Ich wollte fragen, ob ich es bei dir lassen kann. Open Subtitles بالواقع، كنت أتساءل إذا كان بالامكان أن تظل مع خيولك.
    Na ja, ich habe eigentlich kein Konto bei dieser Bank, aber ich wollte fragen, ob Sie das hier für mich wechseln können. Open Subtitles لكنت كنت أتساءل إن كان هناك طريقة تمكنني بتغيير هذه إلى عملة آخرى
    Ich wollte fragen, wie es dir geht. Ich kam, als ich die Nachricht hörte. Open Subtitles ‫كنت أتساءل عن حالتك،‬ ‫جئت بعد سماع الأخبار، هل أنت بخير؟
    Ich habe heute einen Termin bei einem Fruchtbarkeits-Spezialisten, und ich wollte fragen, ob du mitkommen möchtest. Open Subtitles ، لدي إجتماع مع أخصائية الخصوبة اليوم . و كنت أتساءل إذا كنت ترغب بالذهاب معي
    Ich wollte fragen, ob du meine Malutensilien noch hast. Open Subtitles كنت أتساءل إن كان لديك أي من أدوات الرسم القديمة خاصتي
    Ich wollte fragen, ob du nicht vielleicht mitfahren willst zu Mr. Apgards Beerdigung? Open Subtitles كنت أتساءل فقط إذا كنت في حاجة إلى ركوب لجنازة السيد ابجر ل.
    Ich wollte fragen, ob ich heute mit euch mitkommen kann. Open Subtitles كنت أتساءل إن كان بإستطاعتي أن أكون بصحبتكم اليوم
    Klingt komisch. Ich wollte fragen, ob Sie mir helfen können. Open Subtitles كان ذلك غريباً ، كنت أتساءل إن كنت تستطيع مساعدتي
    Ich wollte fragen, ob es möglich wäre, Weizenkleie statt Haferbrei zu bekommen. Open Subtitles - أنا كنت أتساءل لو من الممكن لنا ان ناخذ قشدة القمح بدلاً من الشوفان
    Ich wollte fragen, ob du heute auf Teya aufpassen kannst. Open Subtitles كنت أتساءل إذا كان بإمكاني البقاء مع Tehya بالنسبة لي اليوم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus