"wollte mir" - Traduction Allemand en Arabe

    • أراد أن
        
    • حاول أن يعطيني
        
    • سيخبرني
        
    Weiß ich nicht. Er wollte mir zeigen, woher der Bus kommt. Open Subtitles لا أدرى لقد أراد أن يرينى كيف ستأتى الحافلة لهنا
    Keine Ahnung. Er wollte mir zeigen, wo der Bus herkommt. Open Subtitles لا أدرى لقد أراد أن يرينى كيف ستأتى الحافلة لهنا
    Sonny wollte mir sofort das Geld für die Geschlechtsumwandlung geben. Open Subtitles لذا أراد أن يعطينى نقودا لأقوم بعملية تغيير الجنس
    Er wollte mir eins zu meinem High School-Abschluss geben, aber ich war 11 und meine Mom hat nein gesagt. Open Subtitles لقد حاول أن يعطيني واحدة من أجل تخرجي من الثانوية، ولكنني كنت بالحادية عشر ورفضت أمي.
    Er wollte mir einen Bleistift schenken. Open Subtitles وقد حاول أن يعطيني قلماً رصاص.
    Leo wollte mir gerade erzählen, wie's in der Army war. Open Subtitles في الواقع، " ليو " كان سيخبرني بتجربته في الجيش
    Einmal wollte mir so 'n Typ was aufschwatzen. Open Subtitles أتذكر تلك المرة عندما حادثنى ذك الفتى و أراد أن يبيعنى صحيح؟
    Das hier ist Selbstverteidigung, er war hinter mir her. Er wollte mir wehtun. Open Subtitles هذا دفاع للنفس هو من لاحقني و أراد أن يؤذيني
    Gott wollte mir die Hölle zeigen, damit ich, wenn ich wieder in den Himmel komme ich ihn endlich würdigen würde. Open Subtitles أن للرب غاية أراد أن يريني الجحيم لكي عندما أعود للجنة،
    Er war sich wohl nicht sicher, dass er mir glauben kann, er musste sicher gehen. Oder er wollte mir nur beweisen, wie ernst es ihm ist. Open Subtitles أظن أنه لم يكن متأكدا من كلامي ، واحتاج لأن يثق في صحة كلامي ، أو أنه أراد أن يريني مدى جديته بالامر
    Er wollte mir schon immer nacheifern, aber als Boxer sind wir ganz verschieden. Open Subtitles لقد أراد أن يحذو حذوي طيلة حياته، أتعلم؟ لكننا ملاكمان مختلفان جداً عن بعضنـا البعض.
    Er wollte mir auch ans Höschen, aber der war ein Langweiler. Open Subtitles لقد أراد أن يمارس الجنس معي أيضاً لكنه كان مملاً للغاية
    wollte mir persönlich sagen, warum er keinen Kommentar gab. Open Subtitles أراد أن يخبرني بشكل شخصي أنه قرر عدم التعليق.
    Als ich mit dem Jurastudium fertig war, wollte mir mein Dad helfen, er war mein erster Mandant. Open Subtitles عندما تخرجت من مدرسة القانون أبي أراد أن يساعدني لذلك هو أول عملائي
    wollte mir 'ne Aktie andrehen. Ich ließ ihn machen. Open Subtitles أراد أن يبيعنى مخزنا و انا تركتة ليعمل
    Ich dachte, es wäre wieder mal eine Geschäftsreise, aber er wollte mir das Air and Space Museum zeigen. Open Subtitles إعتقدت أنها مجرد رحلة عمل أخرى... لكنه أراد أن يريني... متحف الفضاء والجو
    Er wollte mir den Scheck geben, sprach über Janey Rayburn, sagte, Eric wollte, dass er John kontaktiere. Open Subtitles حاول أن يعطيني الشيك تحدث عن (جايني رايبورن) قال إن (إيريك) أراده أن يتصل بـ(جون)
    Er wollte mir den Namen des Kontakts geben, aber er tauchte nicht auf. Open Subtitles كان سيخبرني باسم المتصل، لكنه لم يحضر
    Nein. Er wollte mir sagen, wo sie ist. Open Subtitles كلا , كان سيخبرني عن مكانها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus