Wir treffen Entscheidungen über unseren Wohnort, unsere Lebensgefährten und sogar unsere Freunde basierend auf dem, woran wir glauben. | TED | ونتخذ قرارات حول أماكن عيشنا ، ومن نتزوج ،وحتى من سيكونون أصدقاءنا ، اعتماداً على ما نؤمن به مسبقا. |
Aber noch mehr geht es um unsere Einstellungen und Denkweisen, woran wir glauben und was wir an den Geschlechterrollen schätzen. | TED | لكن ما يهم أكثر هي مواقفنا وطريقة تفكيرنا، ما نؤمن به ونقدره فيما يتعلق بالجنس. |
Einige von uns sind bereit, für das zu sterben, woran wir glauben. | Open Subtitles | البعض منا على استعداد للموت من أجل ما نؤمن به. |
Das widerspricht allem, woran wir glauben... | Open Subtitles | .. هذا يتعارض مع كل ما نؤمن به ، وما تؤمنين |
Um das , woran wir glauben, laut sagen zu dürfen. | Open Subtitles | لنُعيد فقط و بدون عقاب ما نؤمن به |
Das Kleine einzusetzen, um das Große zu schaffen, ist, denke ich, etwas, woran wir glauben – woran wir glauben, und das wir ins Leben rufen mit dem, was wir bei Ideo machen. | TED | فإن جعل "الصغير" يساعد على تسهيل وخلق "الكبير" ، وأعتقد ،أن هذا ما نؤمن به -- شيء أؤمن به ، وشيء نعيده إلى الحياة مرة أخرى من خلال ما نفعله في آيديو. |
Das ist das, woran wir glauben. | Open Subtitles | وهذا هو ما نؤمن به. |
Das verstößt gegen alles, woran wir glauben. | Open Subtitles | هذا يعارض كل ما نؤمن به. |
KOPENHAGEN – Der Anschlag auf die französische Zeitschrift Charlie Hebdo war ein Angriff auf die Demokratie, die Freiheit und die Ideale, die allen freien Gesellschaften zugrundeliegen. Im Angesicht der Kräfte des Extremismus und des Terrors müssen wir den Mut aufbringen, unsere Stimme für diese Ideale zu erheben und das Recht, zu äußern, woran wir glauben, zu schützen. | News-Commentary | كوبنهاجن ــ كان الهجوم على المجلة الفرنسية شارلي إبدو اعتداءً على الديمقراطية، والحرية، والمثل العليا التي تقوم عليها كل المجتمعات الحرة. وفيما نواجه قوى التطرف والإرهاب، فيتعين علينا أن نتحلى بالشجاعة لمناصرة هذه المثل وحماية الحق في التعبير عن كل ما نؤمن به. ولكن يتعين علينا أيضاً أن ننتبه إلى ضرورة احترام حقيقة مفادها أن الآخرين لديهم نفس الحق. |