Weil Sie ein Skorpion sind, und jedes Wort aus Ihrem Mund ist eine Lüge. | Open Subtitles | لأنك عقرب، وكل كلمة تخرج من فاهك هي كذبة. |
Wenn die Staatsanwaltschaft den Bedingungen des Deals zustimmt, dann ist es Ihre Aufgabe sicherzustellen, dass Sie jedes Wort aus dem Mund Ihres Mandanten, als Bestandteil Ihrer Verteidigung nutzen. | Open Subtitles | إن وافق المدعي العام على شروط الإقرار بالذنب عندها إنه عملكم أن تتأكدوا أن أي كلمة تخرج من فم موكلكم |
Jedes Wort aus Ihrem Mund ist ein "Nein". Das macht mich ... | Open Subtitles | كل كلمة تخرج من فمك هي " لا " , إن هذا يجعلني جداً |
Wissen Sie, das Lustige ist, dass jedes Wort aus dem Mund dieses Kindes die Wahrheit ist, und dass jedes Wort aus Ihrem Mund eine Lüge ist. | Open Subtitles | أتعلمين ، الشيء المرح هو، أنّ كلّ كلمة خرجت من فم الأطفال ، صادقة. و كلّ كلمة خرجت من فمكِ، كاذبة. |
Ich riskiere alles um dir zu helfen, und es stellt sich heraus, das jedes Wort aus deinem Mund, seit dem Treffen totaler Mist ist. | Open Subtitles | لقد خاطرت بكل شئ لمساعدتك، ثم يتضح أن كل كلمة خرجت من فمك منذ أن التقينا ما هي إلا هراء! |
Bei jedem Wort aus ihrem Mund würde man am liebsten sagen: "Oh, Schätzchen." | Open Subtitles | كل كلمة تخرج من فمها تدفعك لقول .. "يا حبيبتي" |
Jedes Wort aus deinem Mund macht mich fertig. | Open Subtitles | كل كلمة تخرج من فمك تجرحني |