"wundbrand" - Traduction Allemand en Arabe

    • الغرغرينا
        
    • غرغرينا
        
    • بالغرغرينا
        
    • الغنغرينا
        
    Wenn es das tut, dauert es nicht lange, bis der Wundbrand einsetzt. Open Subtitles وعندما تفعل ذلك، انها فقط مسألة وقت قبل يحدد الغرغرينا في.
    Das Bein, wenn Wundbrand einsetzt, kann alles passieren. Open Subtitles الساق , إذا جاءتها الغرغرينا , يمكن أن يحدث أي شيء
    Ihr Bein droht Wundbrand zu bekommen. Es benötigt Behandlung und keine weitere Betäubung! Open Subtitles ساقك في خطر الغرغرينا , وتحتاج الى علاج , وليس المزيد من المخدر
    Er hat Wundbrand! Welche Möglichkeit haben wir jetzt, Captain? Open Subtitles انها غرغرينا ما الاختيار الاخر الباقى لنا الان يا كابتن؟
    Dann haben Sie keinen Wundbrand. Open Subtitles هذا مؤشر على عدم وجود غرغرينا
    Ich kaute mir diese Finger ab, bevor aus der Erfrierung Wundbrand wurde. Open Subtitles قمتُ بقطع هذهِ الأصابع بفمي، قبل أن تُصاب يدي بكاملها بالغرغرينا.
    Wundbrand im fortgeschrittenen Stadium, Hautfäule. Open Subtitles وهذا يبين مراحل متقدمة الغنغرينا من الدهون والتعفن.
    Ich verliere viel Blut. Wundbrand setzt ein. Open Subtitles أنا أخسر الكثير من الدماء و الغرغرينا إنتشرت بي
    Fußbrand führt zu Wundbrand und dann verlierst du den Fuß. Open Subtitles قدم الخندق قد تؤدي إلى الغرغرينا والتي يمكن أن تؤدي إلى البتر
    Es gibt keine schlimmere Art zu sterben als durch Wundbrand. Open Subtitles لا يوجد موت اسوء من ...الموت من الغرغرينا ....
    Der Knochen hat die Haut durchbohrt, Sieht ganz nach Wundbrand aus. Open Subtitles العظمة قد إخترقت الجلد ( أخشى بأن أصاب بـ( الغرغرينا
    Egal, was Sardis meint, es braucht mehr als Gebete, um Wundbrand zu heilen. Open Subtitles ومهماقال"سارديس" حسنا ، لأكثر من الصلوات لمعالجة الغرغرينا
    Dann bekam er noch Wundbrand. Open Subtitles أصابته الغرغرينا , و بعد ذلك ساءت حالته
    Ich bin gerade im Valley Forge Teil und da gibt es einen fesselnden Absatz über Wundbrand. Open Subtitles و هناك مقطع مثير حول الغرغرينا
    Ja. An ihrem Fuß hat sich schon Wundbrand gebildet. Open Subtitles نعم ، فلقد ظهَرَت الغرغرينا على قدمِها.
    - Wenigstens kein Wundbrand. Open Subtitles علي الأقل لايوجد غرغرينا
    Da ist kein Wundbrand. Open Subtitles ليس هناك غرغرينا
    Ich kaute mir diese Finger ab, bevor aus der Erfrierung Wundbrand wurde. Open Subtitles قمتُ بقطع هذهِ الأصابع بفمي، قبل أن تُصاب يدي بكاملها بالغرغرينا.
    Aber Sie werden nicht an Wundbrand sterben. Open Subtitles لكن لن تموت من الغنغرينا أثناء البحث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus