"wussten wir nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • لم نكن نعلم
        
    • لم نكن نعرف
        
    Als Flüchtlinge dort wussten wir nicht, was aus uns werden würde. TED احذروا منها. و بينما كنا هناك كلاجئيين، لم نكن نعلم ما سيحدث لنا.
    Vor dem Angriff auf die Kolonien wussten wir nicht, dass es Attrappen gibt. Open Subtitles قبل الهجوم على المستعمرات لم نكن نعلم بوجود ذوى السحنة
    Selbst als die Krise sich ausbreitete, wussten wir nicht, wie weit... oder wie ernst es sein würde. Open Subtitles حتى عندما اتضحت الأزمة لى هايسن لونج رئيس الوزراء جمهورية سنغافورة لم نكن نعلم إلى أى مدى ستنتشر
    Als ich in Ihrem Alter war, wussten wir nicht, was mit dem Universum geschehen würde. TED عندما كنت في عمركم، لم نكن نعرف ما الذي سيفعله الكون.
    Anfangs wussten wir nicht, was sie waren, und nannten sie "Kleine Grünlinge". TED في البداية، لم نكن نعرف ماهيتهما، لذا أطلقنا عليهما "الخضراوتان الصغيرتان".
    Das wussten wir nicht. Können Sie ihm das nicht sagen? Open Subtitles نحن لم نكن نعرف اننا على أرضهم المقدسة هل يمكنك ان تخبره بذلك ؟
    Für einige Zeit... wussten wir nicht, mit wem wir es zu tun hatten. Open Subtitles لفترة لم نكن نعلم مع من نتعامل
    Das wussten wir nicht. Danke, dass Sie es uns sagen. Open Subtitles كلّا, لم نكن نعلم.
    - Das wussten wir nicht. Open Subtitles لم نكن نعلم ذلك
    - wussten wir nicht. - Nein. Open Subtitles كلاّ لم نكن نعلم
    Damals wussten wir nicht, wie kaputt er war. Open Subtitles فعندها لم نكن نعلم كم تتضرر
    - Das wussten wir nicht. Open Subtitles لم نكن نعلم ذلك!
    Dass es ein Mordkomplott war. wussten wir nicht! Open Subtitles لم نكن نعرف أنها مكيدة تنطوى على جرائم قتل
    Als wir uns das Geld geliehen haben, wussten wir nicht, dass wir deine Bediensteten werden. Open Subtitles ماكس، ونحن عندما اقترضت هذا المال، و لم نكن نعرف أننا ذاهبون إلى أن يكون لديك موظفين بدوام كامل.
    - He, die Plätze sind schon besetzt. - Tut uns Leid, das wussten wir nicht. Open Subtitles انتم فى مقعدى اسفين لم نكن نعرف
    - Das wussten wir nicht... na ja, in dem Fall... Open Subtitles -نحن لم .. -حسنا, في هذه الحاله .. لم نكن نعرف..
    Das wussten wir nicht. Open Subtitles لم نكن نعرف ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus