"zarte" - Traduction Allemand en Arabe

    • رقيقة
        
    • حساسة
        
    • العطاء
        
    • ناعمة
        
    • الناعمه
        
    Der Rohling, der gemeinhin als Deer Hunter bezeichnet wird ist nicht im Ansatz der Bock, sondern vielmehr das zarte Weibchen. Open Subtitles هذا المتوحش الذي يسمونه صائد الغزلان ليس ذكر غزال عنيف بل أنثى غزال رقيقة
    Eine zarte Blume, zwischen zwei Steinblöcken gepresst. Open Subtitles زهرة رقيقة يتم إعتصارها بين كتل الأحجار
    Naja, sie ist eine zarte Blume, aber zu unserem Glück habe ich einen grünen Daumen. Open Subtitles إنها زهرة حساسة و لكن لحسن حظنا .. لدي يد زراعية
    Denn ich habe scheinbar vergessen, was für eine zarte, kleine Blume du bist. Open Subtitles لأنني على مايبدو نسيت كيف أنتِ .وردةٌ حساسة
    Das zarte Verständnis und die Liebe... Open Subtitles العطاء و التفاهم و الحب الذى أعطيتيه له
    Sie hatte eine zarte Haut... und kleine Brüste, aber sie war blödsinnig fragil. Open Subtitles أوه، كان لديها بشرة ناعمة وثـدي صـغـير، لكنها كـانـت هشة بغباء ...
    Aber Ihre zarte Haut und hohen Wangenknochen könnten das ändern. Open Subtitles ولكن بشرتك الناعمه و وعظام وجهك المرتفعه بشكل غير عادي يمكن أن تغير هذا
    Warum will so 'ne kleine, zarte Erscheinung wie du unbedingt Kopfgeldjäger werden? Open Subtitles ...لماذا امرأة رقيقة مثلك تريد أن تكون صائدة جوائز؟
    Ich bin eine zarte Frau. Open Subtitles أنا فتاة رقيقة.
    Ja, meine zarte Pusteblume? Open Subtitles نعم، يا رقيقة الإحساس؟
    - Den Teufel werd ich. Sie ist eine zarte junge Frau. Open Subtitles انها فتاة حساسة ماذا لو صدمها الحديث ؟
    Und es hilft kleine, zarte Finger zu haben. Open Subtitles وإنه لمفيد امتلاك أصابع صغيرة حساسة
    Ich bin eine zarte Seele in einem biegsamen Körper! Open Subtitles أنا روح حساسة في جسم مرن.
    - Violet. Meine Violet. Du unterschätzt diese zarte Blume. Open Subtitles هل نقلل أن ازهر حساسة.
    Wenn er diese erste Etappe mit schrecklichem Ernst beendet hat, kennzeichnet er ihre Schultern, indem er eine Nummer auf das zarte Fleisch stempelt. Open Subtitles Ηaving تنفيذ هذا الخروج مع الثقل الرهيب، Ηe الماركات كل فتاة على الكتف، حرق عدد في الجسد العطاء.
    Eine Revolution ist wie eine zarte Flamme. Open Subtitles الثورات هي شعلة من العطاء
    Franz sagt "Ja" und dass sie zarte Haut hätte. Open Subtitles يقول فرانز نعم وأنها ناعمة البشرة
    zarte Hände für eine Küchenmagd. Open Subtitles يد ناعمة بالنسبة لخادمة في المطبخ.
    Sie haben so zarte Hände. Open Subtitles أيدي ناعمة جداً. شكراً لكم.
    Du und Cathy, ihr müsst hier ganz zarte Bandagen anlegen. Open Subtitles ( نحتاج إلى لمستكِ الناعمه أنتٍ و(كاثي" "لتليين الأمور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus