"zeig uns" - Traduction Allemand en Arabe

    • أرنا
        
    • أرينا
        
    • تبين لنا
        
    • أرِنا
        
    • ترينا
        
    • ارينا
        
    • اظهري لنا
        
    • فلنرى
        
    • لنر
        
    • دلنا
        
    • دعنا نشاهد
        
    Zeig uns dein TötungsrituaI, das dich zum liebling der Medien machte. Open Subtitles أرنا مهارات القتل التي جعلتك حديث الساعة.
    Na klar. Und du nimm die Maske ab und Zeig uns allen, wer du wirklich bist. Open Subtitles بالتأكيد، و أنت اخلع القناع و أرنا من أنت في الحقيقة
    He, lege mal deine Kamera weg. Zeig uns mal, wie du tanzt. Open Subtitles توقف عن التقاط الصور أيها القط السيء أرنا حركاتك
    - Jenseits der Mauer gibt es keine. Zeig uns das Versteck, oder du endest wie er. Open Subtitles لا توجد قوانين خلف الحائط، والآن أرينا أين يخبئ طعامه وإلا سوف ينالك ما ناله.
    Bitte, Zeig uns, was du kannst. Open Subtitles تابع. تبين لنا التحركات الخاصة بك.
    Axel, Zeig uns was, auch wenn es noch provisorisch ist. Open Subtitles كلا، ليس ذاك "أليكس" أرِنا ما لديك حتى وإن كان تقليدياً
    Komm und Zeig uns, was du unter deinem blauen Kleid hast. Open Subtitles لما لا ترينا ما تحت هذا الثوب الأزرق الجميل؟
    Zeig uns alle Tricks, wenn sie so einfach sind. Open Subtitles لماذا لا تفعل ذلك ؟ أرنا جميع الخدع ان كانت جميعها سهلة
    Zeig uns den "Zwiebelvulkan", "das schlagende Herz aus gebratenem Reis" Open Subtitles أرنا بركان البصل الأرز المقلي على شكل قلب ينبض
    Nun gut. Zeig uns, wie du das Marssegel setzt. Open Subtitles حسناً إذاً، أرنا إذاً كيف تقوم بإنزال الشراع الرئيسي يا فتى.
    Zeig uns, wie es aussieht, wenn das Gehirn von einem Menschen explodiert. Open Subtitles أرنا كيف يبدو الأمر حينما نرى رأس رجل ينفجر
    Los, Matrose, Zeig uns dein großes Ruder. Open Subtitles تعال أيها البحار، أرنا دَفتّك الكبيرة.
    Zeig uns, dass du stark bist, und spring in die Sushi-Maschine. Open Subtitles أرنا بعض الشجاعة وإقفز في المفرمة
    - Zeig's noch mal! - Zeig uns dein Rudiment! Open Subtitles أريني إياها ثانية أجل أرينا حلمتك الثالثة
    Zeig uns den SUV. Noch da. Open Subtitles أرينا مكان السيارة - لا تزال في مكانها -
    Zeig uns, was du zu bieten hast, Strahlauge. Open Subtitles أرينا ما لديكِ يا مُشرِقةُ العينين.
    Zeig uns deinen rechten Arm! Open Subtitles تبين لنا ذراعك اليمنى.
    Weißt du was? Zeig uns deine Moves. Open Subtitles تبين لنا كيف تسلل.
    Na gut, Zeig uns etwas Übernatürliches. Open Subtitles حسناً، أرِنا شيئاً خارقاً
    ERIC: Ja, Zeig uns, woran du gearbeitet hast. Open Subtitles أجل، لماذا لا ترينا ما كنت تعمل عليه؟
    Cheryl: Du weißt schon, Zeig uns mehr als nur ein Paar Beine. TED شيريل : ارينا اكثر من رجل
    Zeig uns wenigstens die coole Wolkensache nochmal. Open Subtitles على الاقل اظهري لنا تلك السحابة الباردة مرة أخرى؟
    Zeig uns deine Kräfte, Dämon. Open Subtitles . الآن ، فلنرى هذه القوى يا مشعوذ
    - Zeig uns dein Geld, Mann. Open Subtitles لنر النقود يا رجل
    Zeig uns den Weg und du bekommst einen Kuss. Open Subtitles دلنا على الطريق و سأعطيك قبلة
    Zeig uns, was du drauf hast. Open Subtitles دعنا نشاهد من اي ماده انت معجون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus