"zeige ich euch" - Traduction Allemand en Arabe

    • سأريكم
        
    • ساريكم
        
    • ستشاهدون
        
    • أن أريكم
        
    Warte, bis ich 20 bin, dann zeige ich euch allen, was ich kann. Open Subtitles حالما أبلغ العشرون عاماً ! سأريكم العمل الحقيقى
    Jetzt zeige ich euch etwas, das euch umhauen wird. Open Subtitles والأن سأريكم شيئا سيذهلكم فعلا
    Für 500 zeige ich euch, wie man's macht. Open Subtitles - إني أدرس مقابل 500دولار سأريكم كيف تفعلون ذلك
    Also lasst uns über die Bärengeschichte reden und aufhören, ein Idiot zu sein, und dann zeige ich euch auf jeden Fall ein paar Tricks. Open Subtitles ولكنني كنت أعني ماقلته عن الكراف ماغا لذلك دعونا نتحدث عن قصة الدب وعدم التصرف بحماقة وبعدها ساريكم بعض الحركات بكل تأكيد
    Da ihr meinen Tod beschlossen habt, zeige ich euch, wie eine Königin stirbt! Open Subtitles ... أنابحقأوزيرس ساريكم كيف تموت ملكة
    Bevor wir beginnen, zeige ich euch ein Video. Open Subtitles قبل أن نبدأ ستشاهدون فيديو مميّزًا جدًا
    Er ist ausgestiegen Und jetzt zeige ich euch meinen Plan Open Subtitles هوا مُبعد الآن, أسمحولي أن أريكم ماللذي عملت عليه
    Wenn wir mit dem Essen fertig sind, zeige ich euch... wie man Poker spielt. Open Subtitles ربما بعد الأكل سأريكم... أعلمك كيف تلعب البوكر ؟
    (Video) Jinsop Lee: Hallo, ich heiße Jinsop und heute zeige ich euch, wie Motorradfahren aus Sicht der Fünf Sinne aussieht. TED (فيديو) جينسوب لي: أهلا, اسمي جينسوب, واليوم, سأريكم كيف يبدو ركوب الدراجات النارية من منظور الحواس الخمسة.
    Morgen... zeige ich euch einen Ort, der euch den Atem raubt. Open Subtitles ، غداً... سأريكم موضعاً سيسلب أنفاسكم -للأبد؟
    Das zeige ich euch! Das! Open Subtitles سأريكم ما لديّ، هذا
    Und heute zeige ich euch eine Szene aus dem Film mit Laurence Olivier. Open Subtitles ستشاهدون مشهداً من الفيلم من بطولة (لورنس أوليفييه)
    Aber jetzt, Baudelaires, zeige ich euch eine der wichtigsten wissenschaftlichen Sammlungen der Weltgeschichte. Open Subtitles الآن، يا أطفال عائلة "بودلير"، أنا على وشك أن أريكم واحدة من أكثر المجموعات العملية أهمية في تاريخ العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus