Die haben 28 Milliarden. Die können es sich leisten, Zeit zu verschwenden. - Und Sie können das nicht? | Open Subtitles | لأنهم يملكون 28 مليار دولار لذا يمكنهم إضاعة الوقت |
Anstatt hier Zeit zu verschwenden, solltest du wieder nach Hause kommen. | Open Subtitles | بدلا من إضاعة الوقت , لماذا لا تذهب المنزل في وقت سابق؟ |
Erstens erlaubt es uns bereits jetzt uns auf eine präventive, zustandsbasierte Instandhaltung einzustellen, was bedeutet, Maschinen zu reparieren kurz bevor sie kaputt gehen, ohne Zeit zu verschwenden sie nach einem bestimmten Zeitplan zu reparieren. | TED | حسنا أولا، أنها تتيح لنا بالفعل إلى التحول نحو الوقائية، وصيانة على حسب الحالة وهو ما يعني تصليح الآلات حتى قبل آن تنكسر دون إضاعة الوقت تقديم خدمة لهم في جدول زمني محدد |
Und sehen Sie, alle sind beschäftigt; es galt keine Zeit zu verschwenden. | TED | وكما ترون ، الجميع مشغول ، ولم يكن هناك وقت لنضيعه. |
Naja, beeilen Sie sich und entscheiden Sie sich. Wir haben keine Zeit zu verschwenden. | Open Subtitles | حسناً، أسرعي في اتخاذ قرارك فليس لدينا وقت لنضيعه |
Ja, also hör auf Zeit zu verschwenden. | Open Subtitles | نعم.لذا توقف عن تضييع الوقت |
Ich sollte nicht hier sein, um Zeit zu verschwenden, um zu erklären, dass das keine tragfähige Situation ist. | Open Subtitles | لا تضييع وقتي في تفسير استحالة قابلية العمل |
Wir drehen uns im kreis. Hör auf meine Zeit zu verschwenden! | Open Subtitles | نحن نتحدث في الدوائر توقّف عن إهدار الوقت. |
Wir können es uns nicht leisten, Zeit zu verschwenden. | Open Subtitles | ليس بإمكاننا إضاعة الوقت. |
Also hören wir auf, Zeit zu verschwenden. | Open Subtitles | فلنتوقف عن إضاعة الوقت |
Zeit zu verschwenden ist keine Alternative für mich, Michael. | Open Subtitles | (إضاعة الوقت ليس أحد خياراتي ، (مايكل |
Wir haben keine Zeit zu verschwenden. | Open Subtitles | ليس أمامنا وقت لنضيعه. |
Wir haben keine Zeit zu verschwenden. | Open Subtitles | ليس هناك وقت لنضيعه |
Keine Zeit zu verschwenden. | Open Subtitles | لا وقت لنضيعه |
Und hör auf Zeit zu verschwenden. | Open Subtitles | وتوقّفي عن تضييع الوقت. |
Dann hör auf damit, Zeit zu verschwenden. | Open Subtitles | كفي عن تضييع الوقت |
Nun gut, gehe mit, erhöhe, was auch immer. Hört auf, Zeit zu verschwenden, und gebt mir mein Geld. | Open Subtitles | توقف عن إهدار الوقت وأعطني مالي المقيت |
Aber auch ohne diese Änderungen können und sollten die SZR eine prominentere Position im Bereich globaler Währungsreserven einnehmen. Angesichts der sich verschärfenden Probleme in den Schwellen- und Entwicklungsländern, gilt es, keine Zeit zu verschwenden. | News-Commentary | وحتى من دون هذا التغيير، بوسع حقوق السحب الخاصة، بل وينبغي لها، أن تكتسب موقفاً أكثر بروزاً بين الاحتياطيات العالمية. ومع انزلاق الاقتصادات الناشئة والنامية إلى متاعب متزايدة العمق، فإن العالم لا يملك ترف إهدار الوقت. وبعد مرور نحو خمسين عاماً منذ حدد تريفين لأول مرة المشاكل المحيطة باستخدام الدولار كعملة احتياطية، حانت لحظة حقوق السحب الخاصة أخيرا، أو هكذا أتمنى. |