Der Sicherheitsrat erklärt erneut, dass die ivorischen politischen Akteure gehalten sind, den Zeitplan für die Wahlen zu achten. | UN | ”ويؤكد مجلس الأمن مجددا أن العناصر الفاعلة السياسية الإيفوارية ملزمة باحترام الإطار الزمني للانتخابات. |
Der Sicherheitsrat fordert alle politischen Akteure in der Demokratischen Republik Kongo nachdrücklich auf, auch weiterhin darauf hinzuwirken, dass der Wahlprozess auf freie, transparente und friedliche Weise und gemäß dem vereinbarten Zeitplan abläuft. | UN | ”ويحث مجلس الأمن جميع العناصر السياسية الفاعلة في جمهورية الكونغو الديمقراطية على مواصلة العمل لكفالة استمرار العملية الانتخابية في أجواء من الحرية والشفافية والسلام، وفقا للجدول الزمني المتفق عليه. |
Der Zeitplan mit dem TED arbeitet ist einfach fantastisch, nachdem man aus der Zeitschriftenbranche mit monatlichen Fristen kommt. | TED | النطاق الزمني الذي يعمل فيه تيد ممتاز للغاية بعد خروجي من شغل المجلة الشهرية مع مواعيد محددة. |
Ich muss noch in einen anderen Park. Enger Zeitplan, wissen Sie. | Open Subtitles | لدي حديقة ثانية علي الذهاب إليها جدول العمل كما تعلم |
Kommt, wir haben einen engen Zeitplan, Ochsenschwanzsuppe um 14 Uhr 30. | Open Subtitles | هيا نحن على جدول ضيق الحساء في 2: 30 مساء |
Ein beschleunigter Zeitplan erscheint jetzt notwendig. | UN | ويبدو الآن أن جدولا زمنيا معجلا أصبح ضروريا. |
Ich habe gerade dem Chemiker eine Kugel verpasst der meinen Zeitplan durcheinander bringen wollte. | Open Subtitles | لقد رميت رصاصة فقط على الكيميائي من عبث بجدول أعمالي |
Ich krieg noch mehr Jungs. Nach meinem Zeitplan. | Open Subtitles | احصل على المزيد من الرجال في الموعد الزمني المحدد |
Sie ändern den Zeitplan für den Fall, dass Sie der Polizei Bescheid gesagt haben. | Open Subtitles | إنّهم يغيّرون الجدول الزمني في حال ذهبت إلى الشرطة |
Manchmal bin ich auch wütend. Wenn der Zeitplan durcheinander ist. | Open Subtitles | انا اغضب عندما لا استطيع الحفاظ على جدولي الزمني |
Das passt in den Zeitplan. Wir schicken jemanden, um das zu überprüfen. | Open Subtitles | هذا يناسب الجدول الزمني سنرسل شخص ما للتحقق من ذلك |
Ich brauche sie. Sie hat ihren Zeitplan und ich habe meinen. | Open Subtitles | أنا احتاجها لديها جدولها الزمني وأنا لدي جدولي الزمني. |
Der Projektleiter meint, Sie seien nicht im Zeitplan. | Open Subtitles | رئيس المشروع يقول أنك وراء الجدول الزمني |
Bevor sie zu ihrem Mittelklassehotel geht, um sich ihren Zeitplan anzusehen. | Open Subtitles | قبل أن تدهب إلى الفندقها المتوسط وتكمل جدولها الزمني |
Du hast einen Pass zu fälschen. Und ich liege hinter dem Zeitplan. | Open Subtitles | الأن أنتَ لديكَ جواز سفر، لتوزوّره وأنا متأخرة عن جدول أعمالي |
Ich komme soeben von unten, wo ich erfahren musste, dass mein Zeitplan sträflich missachtet wird. | Open Subtitles | لقد جئت للتو من الأسفل حيث عرفت بأن جدول مواعيدي تم تجاهله بشكل متعمد |
Die sollten aber auf den Punkt sein. Wir haben einen straffen Zeitplan. | Open Subtitles | يجب أن تكوني محقة في هذه النقطة لدينا جدول زمني ضيق |
Die vielen Geberländer, die derzeit das von den Vereinten Nationen gesetzte Ziel der Bereitstellung von 0,7 Prozent des Bruttosozialprodukts (BSP) für die öffentliche Entwicklungshilfe verfehlen, sollten einen Zeitplan zur Erreichung dieses Ziels aufstellen. | UN | وينبغي للبلدان المانحة الكثيرة التي تقصر حاليا عن رقم الأمم المتحدة المستهدف وهو 0.7 في المائة من الناتج القومي الإجمالي للمساعدة الإنمائية الرسمية أن تضع جدولا زمنيا لبلوغ ذلك الهدف. |
Der Zeitplan - es wird an einem Feiertag passieren, wenn Leute unterwegs sind. | Open Subtitles | خطط له بجدول المواعيد انه سيحدث بالعطلة بينما يكون الناس مسافرون |
Ich versuche heute fünf Seiten fertig zu kriegen, damit ich im Zeitplan bleibe für meinen Verleger, | Open Subtitles | انا احاول ان انهي اوراقي اليوم بحيث ابقى على جدولي بالنسبة لناشري ، حسنا ؟ |
Gute Wahl, Sokka. Und wir sind vier Tage vor dem Zeitplan hier. | Open Subtitles | اختيار موفق يا ساكا, و نحن هنا قبل الموعد بأربعة أيام |
Ja, wir, wir liegen wieder völlig im Zeitplan. | Open Subtitles | نعم، نحن نسير طبقاً لخطتنا الزمنية |
Aber das Hotel hier war Tage hinter dem Zeitplan. | Open Subtitles | ولكنّ الفندق هنا كان متأخّرًا أيّام عن الجدول الزمنيّ. |
Ich denke, es ist wichtig, dass wir unseren Zeitplan beibehalten. | Open Subtitles | أعتقد أنه من المهم أن نحافظ على موعدنا العادي |
Die Route, den Zeitplan, den Nachschub, alles. | Open Subtitles | الطريق , التوقيت الإمدادات , كل شىء |
Er fragt, ob in Ihrem Zeitplan noch Luft für eine Cystogastrotomie ist. | Open Subtitles | يسأل ما إذا كان لديك فراغ في جدولك لمفاغرة كيسية معدية. |
Der Vizepräsident kann seinen Zeitplan nicht wegen eines Interviews umplanen. | Open Subtitles | نصف يوم من أجل هذا. نائب الرئيس لا يستطيع أن يعيد ترتيب جدوله من أجل مقابلة |
Vanessa Maes Agent möchte, dass wir ihm den Zeitplan faxen. | Open Subtitles | وكيل اعمال فينسا مية قد حضر يريد منا الاطلاع علي جدولها |
Das bedeutet, dass alles nach Zeitplan verläuft und im Budget bleibt, was Sie freuen dürfte. | Open Subtitles | الأمر الذي يعني أننا نسير وفق الجدول الزمني المُتفق عليه وبالميزانية المُحددة ، الأمر الذي أثق بأنك ستكون سعيداً للإستماع إليه |