Okay, wir koordinieren alles von hier, leiten es hoch zur Zephyr. | Open Subtitles | حسناً، سندير العملية من هنا أخبري زفير |
Zephyr an Boden-Team. Was ist da unten los? | Open Subtitles | من زفير للفريق الأرضي ما الذي يحدث؟ |
Zephyr an Vogel, wir haben Malicks Konvoi, können euch zu ihm führen, aber ihr braucht ein Transportmittel. | Open Subtitles | من زفير إلى الطائر (نرى قافلة (مالك يمكننا إرشادكم للطريق لكنكما بحاجة لوسيلة تنقل |
genannt "Zephyr", aber sie tauschen es ständig untereinander aus, und, ähm... | Open Subtitles | يدعى "الدبور" وهو يُتناقـل بينهم لا تهتم بالموضوع |
Wie dem auch sei, meine Vorgesetzten waren ziemlich beeindruckt... von Ihrer bemerkenswerten Leistung, das Zephyr Gerät sicherzustellen. | Open Subtitles | رغم ذلك رؤسـائي مـنبهريـن بالعمـل الرائـع "لإستعادة جهاز "الدبور |
Die drei Klug-Brüder werden heute Abend alle hier sein, und einer von Ihnen wird den Zephyr bei sich tragen, auf welchem die ganze Nuklearforschung des Irans drauf ist. | Open Subtitles | الأخـوة (كلوغ) سيكونون هنا الليلة وأحـدهـم سيحمـل جهاز "الدبور" والذي سيحمل فيه |
- Er sollte hier nicht rumlaufen. - Er bereitet die Zephyr vor. | Open Subtitles | لا يجب عليه أن يتحرك- إنه يعد طائرة النسيم العليل- |
Zephyr an Boden-Team, wir haben die Todesursache des Attachés des Premierministers, Mr. Krupin. | Open Subtitles | من زفير إلى الطاقم الأرضي لقد حددنا سبب موت (مبعوث رئيس الوزراء، السيد (كروبن |
Wir nehmen Zephyr One und holen sie unterwegs ab. | Open Subtitles | سنأخذ الطائرة (زفير 1) ونقلها |
Euer Ziel sind die Klugs, und der Zephyr ist die Beute. | Open Subtitles | (هدفك (كلوغ "والطرد هـو "الدبور |
Inklusive der Pläne zur Zephyr. | Open Subtitles | بما في ذلك مخططات طائرة النسيم العليل |
Inklusive der Pläne zur Zephyr. | Open Subtitles | بما في ذلك مخططات طائرة النسيم العليل |