Daher zerstörst du durch dein Gehen nichts, was ich zuvor hatte, abgesehen von einem Ruf als tugendhafte Bourgeoise. | Open Subtitles | لذا, في الفراق, انت لم تدمر اي شئ كنت املكه فيماعدا, على الارجح, سمعتي البرجوازية المحتشمة وفي ماذا يهمني ذلك؟ |
Wenn du weiter so zudrückst zerstörst du die Beweise. | Open Subtitles | أنتَ تمسكها بزاوية ضيقة.. سوف تدمر الدليل بهذه الطريقة |
Ich werde auf keinen Fall zulassen, dass du das Leben deiner Tochter zerstörst! | Open Subtitles | لكني لن أقف وأدعك تسمحين لتلك الفتاة بتدمير حياتها |
Stirb nicht mit Blut an den Händen! Oder du zerstörst alles, was wir aufgebaut haben. | Open Subtitles | إذا مت والدماء بيديك فإنك أفسدت كل ما قمت به |
Ich habe ihn genommen, weil ich nicht wollte, dass du meinen nächsten Mietwagen zerstörst. | Open Subtitles | اخذته لأنه لم أكن أريد منكِ أن تدمري سيارتي المؤجرة الاخرى |
Du veränderst dich, und, ja, du zerstörst die Familie, und du weißt, dass es an der Zeit ist, dass wir beide etwas unternehmen. | Open Subtitles | أنت تغيرين نفسك وأجل تدمرين هذه العائلة وهي مسألة وقت حتى نؤكد كلانا ذلك |
Damit zerstörst du auch dein gutes Leben mit Ingrid. | Open Subtitles | وسوف تدمّر الحياة التي صنعتها مع إنغريد. وهي حياة طيبة. |
Wieso zerstörst du HEUTE das Haus? | Open Subtitles | لم اليوم؟ لماذا عليك أن تدمر البيت اليوم؟ |
Wenn du die Menschen veränderst, dann zerstörst du sie. | Open Subtitles | أنت لا تستطيع تغيير مستقبل الناس دون ان تدمر ماضيهم |
Weil es meine einzige Chance ist, dich auszulöschen, bevor du unsere Welt zerstörst. | Open Subtitles | لأنه خياري الوحيد لهزيمتك قبل أن تدمر عالمنا |
Weil es meine einzige Chance ist, dich auszulöschen, bevor du unsere Welt zerstörst. | Open Subtitles | لأنه خياري الوحيد لهزيمتك قبل أن تدمر عالمنا |
Und... nicht, dass es mich kümmern würde, aber du zerstörst sie richtig. | Open Subtitles | و كأننى لا أهتم و لكنك تدمر الفرشاة تماماً |
Denkst du, du zerstörst meine Welt und danach reichen wir uns die Hände? | Open Subtitles | أتتوقع ان تدمر عالمي وثم تظن اننا سنتصافح؟ |
Wenn du das Universum zerstörst, dann ist es diemal deine Verantwortung! | Open Subtitles | -حسناً إن قمت بتدمير الكون، ستتحمل عواقب ذلك هذه المرّة |
Du zerstörst keinen Großkonzern, indem du ihn ins Herz schießt. | Open Subtitles | أنت لا تقوم بتدمير تكتل بإطلاق النار عليهم في القلب |
Das warst du, du klammerst dich so verzweifelt an dein Zuhause, dass du die einmalige Chance zerstörst, die uns vor dem Ruin gerettet hätte. | Open Subtitles | أنت من فعلت هذا إنك يائسة جداً لأن تحافظي على هذا البيت بقبضتك الضعيفة... لدرجة أنك أفسدت فرصة مذهلة لتوّك... |
Dein Leben kannst du ja kaputt machen, aber unseres zerstörst du nicht. | Open Subtitles | يمكنك تدمير حياتك إن أردتي, لكنك لن تدمري حياتنا. |
Du zerstörst deine Aussichten bei dem Gentleman, der dich in Betracht zieht. | Open Subtitles | أنتي تدمرين إحتمالاتك كلها مع الرجل الوحيد الذي سيرضى بك |
Du zerstörst mein Leben! | Open Subtitles | كي تدمّر حياتي. ما هذا بحق الجحيم؟ |
Du hast mich zerstört, jetzt zerstörst du meinen Sohn! | Open Subtitles | حطّمتَني، الآن أنت تُحطّمُ إبنَي! |
Und in dem Moment, wo ich die Augen schließe, rennst du hinaus in die Sonne und zerstörst dich selbst bei ihrer Rettung? | Open Subtitles | باللحظة التي أغلق بها عيني تستطيع أن تهرب بالنهار وتدمر نفسك لأجلها ؟ |
Du zerstörst meine Stadt, Glaive. Ich habe doch gesagt, du sollst nicht den Helden spielen. | Open Subtitles | أنت تخرب مدينتي يا سيّاف، ظننتُ أني طلبت منك ألا تلعب دور البطل |
Du zerstörst Beziehungen! | Open Subtitles | تخربين علاقات البشر |
Du liebst nicht. Du zerstörst, tötest und niemand liebt dich | Open Subtitles | إذا لم تحب، ستحطم و تقتل ولن يحبك أحد |
Was ist‚ wenn du die Erde durch deine Heimkehr zerstörst? | Open Subtitles | ماذا لو عند بلوغك الأرض ستدمرها فى عمليتك هذة؟ |