Ok, Leute, Ziel in Sicht. Distanz: 4 km. | Open Subtitles | . حسناً أيّها القوم الهدف في مرمى البصر على مدى 4 كيلومترات |
Ein Vorteil von öffentlich angekündigten Aktion ist, dass die Nachrichten berichten, bevor das Ziel in Sicht ist. | Open Subtitles | احد فوائد العمل المعلن على الملأ هو ان التغطية الاخبارية تبدا قبل ان يلوح الهدف في الافق. |
Wenn er seine Zeitung hebt, ist das das Signal, dass das Ziel in Reichweite ist. | Open Subtitles | لو رفع جريدته، فستكون هذه هي إشارتكم أن الهدف في الساحة |
Sonde erreicht Ziel in 5 Sekunden. | Open Subtitles | المسبار سيحصل على الهدف خلال خمس ثواني |
Ich will das Ziel in 15 Minuten angreifen. | Open Subtitles | أريد أن نهاجم الهدف خلال 15 دقيقة |
Eine Patrone setzt das Ziel in Sekundenschnelle außer Gefecht. | Open Subtitles | هي مستعملُ على الثديياتِ الكبيرةِ. الخراطيش يُمْكِنُ أَنْ تُعطّلَ هدف في ثواني. |
Foxy 69, Ziel in Sichtweite. | Open Subtitles | فوكسي 69 الهدف فى مرمى البصر |
Ziel in Position. Alle Männer zurück auf ihre Stationen. | Open Subtitles | الهدف في مكانه ، فليعود الجميع إلى المحطات |
- Und ich rede nicht nur von unserem Ziel in der CIA. | Open Subtitles | وأنا لا أتحدث فقط عن الهدف في وكالة المخابرات المركزية |
Command Post, hier Bravo 1. Ziel in Sicht, Angriff beginnt. | Open Subtitles | القيادة، وهذا هو برافو 1 الهدف في الأفق، شارك |
Hier ist Eagle One. Ziel in Position. | Open Subtitles | هنا النسر واحد, الهدف في الموقع |
Ziel in Sicht. | Open Subtitles | نقطة الهدف في الافق |
Ziel in 12-Uhr-Position! | Open Subtitles | الهدف في الثانية عشرة |
Ziel in 12-Uhr-Position. | Open Subtitles | الهدف في الثانية عشرة |
Ziel in Sicht. | Open Subtitles | هل الهدف في مرمى البصر ؟ |
Agent Walker, ist das Ziel in Verwahrung? | Open Subtitles | "العميلة "والكر هل الهدف في الحجز ؟ |
Ich mein, hast du denn gar kein Ziel in dieser Welt, außerhalb von diesem Laden? | Open Subtitles | -أقصد ، أليس لديك هدف في هذه الحياة ، خارج المحل؟ |
Ziel in Sicht. Nein. | Open Subtitles | الهدف فى مرمى نظرنا. |