Mein Vater weiß aus Cornwall, und meine Mutter ist farbig aus Zimbabwe. | TED | أبي كان أبيض اللون من كورنوول، وأمي كانت سوداء من زيمبابوي. |
Allein im letzten Jahr erhielten über 30.000 Menschen eine Behandlung auf der "Freundschaftsbank" durch eine Großmutter in einer Gemeinde in Zimbabwe. | TED | وفي العام الماضي وحده، أكثر من 30.000 شخص تلقى العلاج على مقعد الصداقة من جدة في زيمبابوي. |
Also falls die Nachrichten halbwegs stimmen, geht es den USA genauso wie Zimbabwe, oder nicht? | TED | إذن لو إعتمدنا على الأخبار لوضعنا الولايات المتحدة في نفس الفئة السياسية مع زيمبابوي, أليس كذلك؟ |
Als ich das erste Mal im schönen Zimbabwe ankam, war es schwer zu verstehen dass 35% der Bevölkerung HIV positiv sind. | TED | عندما وصلت أول مرة الى زيمبابوي الجميلة كان صعباً فهم أن 35 بالمائة من سكانها مصابون بمرض الإيدز |
Nein, er ist weit weg, in Zimbabwe oder so ähnlich. | Open Subtitles | لا ، إنه في جزيرة بعيدة مثل "زمبابوي" أو شيء ما |
Sie werden aus handgepflückter bio-Baumwolle aus Zimbabwe gemacht die schussgewebt wurde und dann 24 mal von Hand in natürliches Indigo eingetaucht wurde. | TED | انه مصنوع من قطن عضوي مقطوف يدويا من زيمبابوي تم غزله ونسجه ثم صبغ بالغمس يدويا في الصبغ الأزرق النيلي الطبيعي 24 مرة |
Kenianer und Angehöriger des Wanjiku Kartells, den mutmaßlichen Drahtziehern hinter dem Elefantenmassaker 2013 im Hwange National Park in Zimbabwe. | Open Subtitles | كيني، عضو في عصابة وانجيكو العقل المدبر وراء مذبحة الفيل في 2013 في حديقة هوانغي الوطنية، في زيمبابوي |
Dies ist eine Mine in Zimbabwe heute. | TED | هذا منجم في زيمبابوي الان |
Und ich nannte es das "Zimbabwe Institute of Vigital Arts". | TED | و أسميته معهد زيمبابوي للفنون الفيجاتالية ( تعني التصويرية الرقمية). |
Einen 10 Billionen Dollar-Schein aus Zimbabwe. (Lachen) Vielleicht wissen Sie, dass Zimbabwe in den letzten Jahren ein kleines Inflationsabenteuer erlebt hat. | TED | 10 ترليون دولار زيمبابوي. (ضحك) لعلكم تتذكرون أن زيمبابوي كانت لها مغامرة صغيرة لبضع سنوات هناك نسبة للتضخم. |
Alle diese Fotos sind aus Zimbabwe. | TED | كل هذه الصور من زيمبابوي |
Und zuerst ging ich nach Botswana wo ich ein Monat verbrachte -- das ist im Dezember 2000 -- dann ging ich nach Zimbabwe für ein-einhalb Monate, und ging nochmal zurück im März diesen Jahres für weitere ein-einhalb Monate in Zimbabwe. | TED | وفي الواقع ذهبت الى بوتسوانا أولاً حيث قضيت شهراً-- كان هذا في ديسمبر عام 2000-- وبعدها ذهبت الى زيمبابوي لشهر ونصف ورجعت هناك مجدداً في مارس 2002 لشهر ونصف مجدداً في زيمبابوي |
Meine Seele wurde in Afrika geboren, aber mein Körper in Zimbabwe. | Open Subtitles | روحي ولدت في (أفريقيا) ولكن جسمي ولد في (زيمبابوي) |
In Kenya leidet ein Siebtel der Menschen an HIV und AIDS... und in Zimbabwe sind es ein Viertel der Bevölkerung,... dem Artikel in der New York Human Rights Law Review. | Open Subtitles | في (كينيا) ، 1 من 7 أشخاص مُصاب بالمرض في (زيمبابوي) ،1 من 4 حسب مادة في قانون (نيويورك) لحقوق الإنسان |
Hier, Zimbabwe und Scharm El-Scheich, Ägypten. Auch da kein Lassa. | Open Subtitles | (هنا و(زيمبابوي) و(شرم الشيخ) في (مصر ولا وجود لحمّى (لاسا) هناك أيضاً |
- Zimbabwe oder Bahamas... | Open Subtitles | زيمبابوي أو جزر البهاما |
Dann muss ich jetzt nur noch versuchen, Zimbabwe zu einem Gespräch zu bewegen. | Open Subtitles | والآن, علي المحاولة لأرى إن أمكنني دفع (زيمبابوي) للتكلم |
Sie hat in drei Ländern gelebt -- Zimbabwe, Südafrika und Großbritannien -- und wurde somit von ganz verschiedenen Gemeinschaften und Kulturen beeinflusst: von LGBT über Ökos, Xhosa, Emos bis hin zur britischen Kultur. | TED | لقد عاشت في ثلاث دول مختلفة : زيمبابوي وجنوب أفريقيا وبريطانيا، وبالتالي تأثرَت بالعديد من الطبقات والمجتمعات والثقافات، بدءًا بمجتمع المثليين ومرورا بحماة البيئة وال"كوسيون" والإيمو والثقافات البريطانية. |
Eine falsche Bewegung - Zimbabwe! | Open Subtitles | خطوة واحدة خاطئة، وإلى "زمبابوي"! |