"zitierst" - Traduction Allemand en Arabe

    • تقتبس
        
    • أقتباسكَ
        
    • تقتبسين
        
    Frage ich dich nach der Liebe, zitierst du wahrscheinlich ein Sonett. Open Subtitles ,إذا سألتك عن الحب من المحتمل أن تقتبس لى قصيدة
    Weißt du was, du zitierst immer noch "Der Zorn des Khan," Open Subtitles أتعلم أنك ما زلت تقتبس من الجزء الأول من الفيلم
    Bitte frag mich um Erlaubnis, bevor du mich zitierst, Kenneth. Open Subtitles من فضلك استأذن مني قبل أن تقتبس كلامي
    Ich bin mir nicht sicher, was mir mehr Sorgen bereitet, dass du mit Joe Carroll redest oder dass du ihn zitierst. Open Subtitles ،لستُ متأكداً من ما هو الأكثر اثارة للقلق تحدثكَ لـ(جو كارول) او أقتباسكَ لكلامه
    Ich bin unsicher, was mehr Sorgen bereitet. Dass du mit Joe Carroll redest oder dass du ihn zitierst. Open Subtitles ،لستُ متأكداً من ما هو الأكثر اثارة للقلق تحدثكَ لـ(جو كارول) او أقتباسكَ لكلامه
    "Feuer auf sie herabregnen." Du zitierst Vater, richtig? Open Subtitles نمطرهم نيرانًا من الأعلى أنت تقتبسين قول والدي؟ أليس كذلك؟
    zitierst du Samuel Beckett? Open Subtitles هل تقتبس هذا عن سامويل بيكيت لأجلي ؟
    Du zitierst nicht wieder Thomas von Aquino? Open Subtitles لن تقتبس من (توماس اكوينس) مرة اخرى, أليس كذلك؟ أبداً.
    Seit wann zitierst du Shakespeare? Open Subtitles منذ متى أنت تقتبس من "شيكسبير" ؟
    Ich liebe es, wenn du aus der Bibel zitierst. Open Subtitles يعجبنى عندما تقتبس من الإنجيل
    Das hab ich nie gesagt. Du zitierst mich falsch. Oder irgendjemand anderes. Open Subtitles لم أقل ذلك قط، وأنت تقتبس ذلك منّي...
    Du zitierst aus meinem Buch. Open Subtitles أنت تقتبس من كتابي
    Kublai, du zitierst die Heiligen nach Belieben. Open Subtitles (قوبلاي) أنت تقتبس النص المقدس الذي يناسبك من أي دين
    Wir sind auf einer Beerdigung und du zitierst "Highlander"? Open Subtitles نحنُ في جنازة وأنت تقتبس من (هايلندر)؟
    - zitierst du etwa Drake? Open Subtitles هل تقتبس من (درايك) الآن ؟
    Du zitierst Pike? Open Subtitles هل تقتبس لـ(بايك)؟
    - Ich weiß, wenn du etwas zitierst. Und ich liebe es, dass du es nie erkennst. Open Subtitles أعرف عندما تقتبسين كلاماً - ويعجبني أنّك لا تعرف أبداً ما هو -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus