| Ich werde nicht zu einer Frau. | Open Subtitles | لن أتحول إلى إمرأة. |
| Er meinte, ich soll es zu einer Frau namens Grace Beaumont bringen. | Open Subtitles | قال لي خذها إلى إمرأة (إسمها (جريس بومان |
| So unverschämt zu einer Frau ihres Alters, in ihrer Lage? | Open Subtitles | كيف تكونين بهذه الوقاحة مع امرأة في مثل سنها وظروفها؟ لم أتخيل ذلك. |
| Willst du höflich sein zu einer Frau, steck es in meine Handtasche ohne daß ich's merke. | Open Subtitles | أنظر يا حبيبى.. إذا كنت تريد أن تكون لطيفاً مع امرأة ضع بهدوء تلك النقود لى فى حقيبتى |
| - Du gehst nicht zu einer Frau... und wedelst mit deinem Ding herum! | Open Subtitles | -لا تأتي الى منزل امرأة وتقدم الشابونك شابونك خاصتك |
| - Du gehst nicht zu einer Frau... ..und wedelst mit deinem Ding herum! | Open Subtitles | - لا تأتي الى منزل امرأة وتقدم الشابونك شابونك خاصتك |
| Sag das mal nicht zu einer Frau mit einer geladenen Haftnotiz. | Open Subtitles | قد لا أريد أن أقول أن لامرأة يحمل تحميلها بعد ذلك. |
| Er glaubt, dass er einen Hinweis zu einer Frau hat, welche kürzlich die Notaufnahme öfters aufsuchte. | Open Subtitles | لذا يعتقد أن لديه خيطًا لامرأة ترددت على قسم الطوارئ كثيرًا مؤخرًا. |
| Aber, was ich versuche, Ihnen klar zu machen, ist die Art von Intimität, wo Sie sich sicher genug fühlen, um ganz ehrlich zu einer Frau zu sein, um ihr zu sagen, wie sie wirklich fühlen. | Open Subtitles | و لكن ما أحاول أن أشير لك إليه هو نوع الصداقة الحميمة التي تجعلك تشعر بأمان بما يكفي لتكون صريح تماماً مع امرأة |
| Du hast also eine Beziehung zu einer Frau beendet, die alles über dich weiß, und trotzdem noch mit dir zusammen sein will, weil du nicht aus diesem Haus raus willst? | Open Subtitles | حسنا، وقدم لكم علاقة مع امرأة من يدري كل شيء عنك وما زال يريد أن يكون معك لأنك لا تريد لمغادرة هذا البيت؟ |
| Ich brachte dir doch bei, dass man das zu einer Frau über 20 nicht mehr sagt. | Open Subtitles | ربيتك بشكل أفضل من أن تقولي ذلك لامرأة فوق عمر العشرين |
| Was sagt man zu einer Frau, die zwei Veilchen hat? | Open Subtitles | ماذا تقول لامرأة لديها عينين سوداوين؟ |