"zu gewinnen" - Traduction Allemand en Arabe

    • لكسب
        
    • لربح
        
    • للربح
        
    • في الفوز
        
    • الفوز في
        
    • من الفوز
        
    • لنفوز بها
        
    • لتربح
        
    • لرِبْح
        
    • للرِبْح
        
    • فوز
        
    • جذب
        
    • في العالم أجمع
        
    • إلى الفوز
        
    • الفوز بها
        
    - Eine Vorstellung, um Zeit zu gewinnen. Sie sind völlig übergeschnappt. Open Subtitles هل انت مجنون ذلك القتال هو عرض لكسب بعض الوقت
    Ich hab schon immer davon geträumt, diesen Preis zu gewinnen. Genau wie mein Dad. Open Subtitles لقد كان دائما هذا حلمي لربح هذه الجائزة مثل أبّي.
    Und um dieses Spiel zu gewinnen, müssen Sie einfach nur die Realität so vor Ihren Augen sehen, wie sie wirklich ist. Alles klar? TED و للربح فيها كل ما عليكم فعله هو رؤية الحقيقة التي أمام أعينكم كما هي. موافقون؟
    Im Gegenzug bitte ich Sie um lhre Hilfe... um ein Rennen zu gewinnen. Open Subtitles .. في المقابل , أريد منك المساعدة .. في الفوز بسباق ..
    Beide Teams müssen also zwei Matches für sich entscheiden, um eine Million Dollar zu gewinnen. Open Subtitles بحيث يكون كلا الفريقين لتحقيق الفوز في مباراتين من أجل الفوز واحد مليون دولار.
    Ich musste unterschiedliche Vorgaben aufnehmen, sie verarbeiten und das System verstehen, um zu gewinnen. TED كان يجب أن اَتخاذ عدة مدخلات، وأٍنفّذها، كما يجب أن أفهم النظام لكي أتمكن من الفوز.
    Wir haben einen Wettbewerb zu gewinnen. Open Subtitles لدينا مسابقة لنفوز بها
    Sie werden beträchtliche Geldbeträge und Einfluss brauchen, um diese Wahl zu gewinnen. Open Subtitles أنت ستحتاج إلى كميات كبيرة من المال و النفوذ لتربح الانتخابات
    Du bist ein Roboter, gesandt aus der Zukunft um den Marathon zu gewinnen! Open Subtitles أنت إنسان آلي أُرْسِلَ مِنْ المستقبل لرِبْح الماراثونِ
    Alles, was ich weiß, ist, dass er denkt, über den Gesetzen zu stehen, und dass er alles tun würde, um zu gewinnen. Open Subtitles كُلّ ما أَعْرفُه بأنّه يَعتقدُ نفسه فوق القواعد وهو يفعل مهما كلّف الأمر للرِبْح
    Die Chancen von Team Rot das Kanu- Rennen zu gewinnen, stehen jetzt 1 zu 19. Open Subtitles فرص فوز الفريق الأحمر بالسباق الان هي 1 الي 19
    Es ist heute viel anspruchsvoller, Kunden zu gewinnen und zu halten, globale Wettbewerbsvorteile aufzubauen, Wertschöpfung zu schaffen. TED فمن الصعب اليوم جذب الزبائن والمحافظة عليهم، أو بناء قدرات تجارية على المستوى العالمي، لخلق قيمة اقتصادية.
    Durch diesen Kampf erhoffen sich die königlichen Familien Chancen, mehr Kontrolle zu gewinnen. Open Subtitles مع هذا الصراع، العائلات الملكية تستغل الفرص لكسب مزيد من القوة والسيطرة
    Würden sie lernen, ihr Land zu unterstützen,... und sich in schweren Zeiten zu opfern, hätten wir die Moral, den Krieg zu gewinnen. Open Subtitles اقصد , انهم لو تعلموا كيف يقوموا بدعم بلدهم ويضحون في الأوقات الصعبه , ستكون لدينا الأخلاقيات الكافية لكسب الحرب
    Wir waren nah dran, den Castle-Prozess zu gewinnen und dem Kerl helfen zu können. Open Subtitles كنا قريبين حقا لكسب القضية قلعة فرانك والحصول على هذا الرجل مساعدة يحتاجها.
    Tu bloss nicht hilflos und mitleidig, um einen Mann zu gewinnen. Open Subtitles لا تتصرّفي أبداً بعجز أوتفاهة لربح إحسان من الرجل
    Wir können und müssen uns darum bemühen... die Herzen und Köpfe unserer Feinde zu gewinnen... und sie zu unseren Verbündeten zu machen. Open Subtitles يمكننا أن ويجب أن نسعي للربح بقلوب وعقول أعدائنا وتحويلهم إلى حلفائنا
    Als sie aber erst einmal anfing zu gewinnen, da standen sie alle wieder hinter ihr. TED . ولكن ما أن بدات في الفوز حتى أنهم رجعوا لدعمها
    Ich möchte ganz offen sein, wir sind recht weit davon entfernt, den Krieg gegen Krebs zu gewinnen, nur um realisitisch zu sein. TED لذلك لأكون صريحا هنا، نحن بعيدون جدا من الفوز في حربنا ضد السرطان، فقط لأكون واقعيا.
    Wir haben eine Meisterschaft zu gewinnen. Open Subtitles لدينا بطولة لنفوز بها.
    WeiBt du, es ist einfach zu gewinnen, wenn man nie... die hintere Reihe bewegt! Open Subtitles آي آي . طيب . بتعرف هي سهلة كتير لتربح لما
    Ich ging vor Gericht, um den Fall zu gewinnen, nicht, um Ihren Ruf zu wahren. Open Subtitles ذَهبتُ إلى المحكمة لرِبْح القضية لا للحفاظ على سمعتك
    Jemand, der daran glaubt, dass es wichtiger ist, fair zu gewinnen als überhaupt zu gewinnen. Open Subtitles حَسناً، مَنْ تُفضّلُ أَنْ تَكونَ؟ شخص ما يؤمن بأهمية الرِبْح بإنصاف بدل للرِبْح
    Sie kämpften für das Böse, um den Unabhängigkeitskrieg zu gewinnen. Open Subtitles لقد قاتلوا من أجل فوز الشر في حرب الأستقلال
    Es ist die Art von Etablissement, welches trotz der schnell gentrifizierenden Nachbarschaft, noch immer gelingt, eine zwielichtige Kundschaft zu gewinnen. Open Subtitles إنها نوع من الإقامة التي, رغم سرعة حسن منظر الحي حوله, مازالت تتمكن من جذب
    Er spielte immer nur, um zu gewinnen. Hart, aber immer fair. Open Subtitles كان دائماً يسعى إلى الفوز, يلعب بقوّة لكن لعب نظيف.
    Die setzen die Verkaufsmarke so hoch, dass es praktisch unmöglich ist zu gewinnen. Open Subtitles إنهم يجعلون الرقم القياسي للمبيعات عالي جداً في الواقع مستحيل الفوز بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus