Die Notärzte hatten zu ihr gesagt: "Veronica, wir haben Tests durchgeführt. | TED | قال لها طبيب الطوارئ: “ فيرونيكا، لقد أجرينا بعض التحاليل |
Da erschien ihr ein Engel des Herrn... und sprach zu ihr: | Open Subtitles | :و نادى ملاك الله هاجر من السماء و قال لها |
- Ich kann durch dich hindurchsehen... Geh jetzt zu ihr und entschuldige dich. | Open Subtitles | أستطيع أن أرى ما بداخل إذهب لها من خلف المرآب هناك وإعتذر |
Unsere Tochter ist in einer verzweifelten Lage. Wir müssen zu ihr. | Open Subtitles | بنتنا فى خطر يا دانيال يجب أن نذهب إليها الآن |
Ich gehe nachher gleich zu ihr. Und dann könnt ihr mich ins Bild setzen. | Open Subtitles | سأستريح قليلاً ثم سأصعد إليها لأطمئن عليه وأنتم يا رفاق أعلموني بأخر المستجدات |
Nun ja, du warst auch nicht wirklich ehrlich zu ihr, Clark. | Open Subtitles | حسنا، لم تكن صادقاً معها تماماً أنت أيضاً يا ليكس |
Ich war nur nett zu ihr, weil sie deine Freundin war. | Open Subtitles | عدة مرات مرات وانا كنت لطيف معها فقط لانها صديقتك |
Ich weiß nicht. Man will ganz ehrlich sein und zu ihr sagen: | Open Subtitles | أنا لا أعلم, أنت فقط تريد أن تقول لها بكل إخلاص |
Sie sagte ihm, er würde ihre Jungfräulichkeit bekommen... auch wenn es ihr Schmerzen bereite... da sie wisse, er würde auch später gut zu ihr sein. | Open Subtitles | ثم قالت له أنها ستمنحه غشاء بكارتها على الرغم من أنه سيكون مؤلما لها بحجة أنها تعلم أنه سيكون طيبا معها بعد ذلك |
Mutter hat das immer zu ihr gesagt, wenn die beiden gestritten haben. | Open Subtitles | قيل لها ذلك كثيرا في كل مرّة تتجادل فيها مع والدتي |
Bassem sagte zu ihr: "Bitte lass los, sonst tötet der Propeller dich auch." | TED | قال لها "باسم": "ارجوك اتركيه" وإلا سينجرف جسدك إلى المروحة وتقتلك أيضاً. |
Als sie einzog, sagte er zu ihr und ihrer Mutter, dass ihm ihr Aussehen nicht gefalle. | TED | وعندما كانت يسر تنتقل للسكن، قال لها ولأمها أنه لا يحب أشكالهم |
Ich schicke Sie mit einer Nachricht zu ihr und Sie kommen mit dem Medikament zurück. | Open Subtitles | لذا, سأعطيك رسالة لها يا انسة واحضرى الدواء منها الىّ هنا |
Sie will, dass Sie um zehn zu ihr kommen, nicht vorher. | Open Subtitles | تريدك أن تنزل إليها في العاشره ، ليس قبل ذلك. |
Wenn du tust, was du kannst, um zu ihr zurückzukommen, dann bist du noch am Leben. | Open Subtitles | إن كنتِ تفعلين كل ما بوسعك لتعودي إليها فأنت إذن ما تزالين على قيد الحياة |
Vielmehr war es absolut geruchlos, geschmacklos und farblos, aber als Gift war es das Beste, was zu haben war, und so strömten Frauen zu ihr, weil sie ihre Ehemänner umbringen wollten. | TED | في الحقيقة, كانت معدومة الرائحة و الطعم و اللون لكن كونه سماً ، فقد كان أفضل ما يمكن للمال أن يشتريه لذا هرعت النساء إليها من أجل قتل أزواجهن |
Ich muss nicht zu ihr mutig sein. Ich muss fair sein. | Open Subtitles | لا يجب أن أكون قوياً معها يجب أن أكون عادلاً |
Du musst eine echte Verbindung zu ihr schaffen, wenn du jederzeit an das Aufnahmegerät gelangen willst. | Open Subtitles | عليك ان تكوّن رابطاً حقيقي معها اذا كنت تريد ان تجلب جهاز التسجيل وقتما تريد |
Das sagst du jetzt, aber morgen gehst du zurück zu ihr. | Open Subtitles | انت تقول لا الآن ولكنك سوف تعود اليها في الصباح |
Ich bin um 20 Uhr zu ihr gekommen. | Open Subtitles | لقد ذهبت لرؤيتها فى حوالى الساعة الثامنة |
Warum darf dann der Mann zu ihr, und ich darf nicht hin? | Open Subtitles | لماذا اذن يستطيع هذا الرجل رؤيتها وانا لا استطيع |
Das ist Ihre Chance, weil ich ein Freund bin, und Sie lassen mich zu ihr. | Open Subtitles | هذه هى فرصتك, لأننى صديق وأنت ستسمحين لى برؤيتها |
Bills Trennung von Janet erlaubt es, dass Marina zu ihr zieht. | Open Subtitles | أنفصل بيل عن جانيت قانونيا مما سمح لمارينا بالانتقال إلى منزلها |
und ich habe gehofft du könntest, du weißt schon, zu ihr reden. | Open Subtitles | وانا كنت اتمنى ان تستطيع.انت تعرف.تتحدث أليها |
Würde es wirklich für Dich so schwer sein einfach zu ihr zu gehen und ihr zu erzählen wie du fühlst? | Open Subtitles | هل حقاً من الصعب عليك أن تذهب وتخبرها بمشاعرك تجاهها ؟ |
Er ging mit einer 38er zu ihr und schoss um sich. | Open Subtitles | لقد أخذ سلاح نوع 38 لمنزلها أطلق على كل المكان. |
Er kam gestern zu ihr, aber verschwand wieder mit ihrem Wagen. | Open Subtitles | لقد وصل إلى بيتها أمس، لكن إختفى ثانية بسيارتها. |
Wenn ich so gefrustet wäre, würde ich zu ihr gehen. | Open Subtitles | لو كنت محبطاً وكانت لدي حبيبة كنت أذهب لأراها انها تجعلني اشعر بتحسن قد تود فعل الامر عينه |
Ich also hin zu ihr und hab sie angequatscht. | Open Subtitles | صبي يقابل فتاة لذا توجهت نحوها وبدأت محادثة |
Ich muss Sie jetzt zu ihr bringen. | Open Subtitles | إن أمى تموت أريد أن آخذك لتراها الآن. |