Die Blumen weg, sie ist zu jung für Pollen. | Open Subtitles | أيمكن أن تبعد تلك الزهور؟ من فضلك فهو صغير على إستنشاق حبوب الطلع |
Du bist vielleicht noch zu jung für Mädchen, aber irgendwann wird der Tag kommen. | Open Subtitles | أنت صغير على البنات الآن... ... ستجيءمع الوقت |
Sie sind zu jung für all die morbiden Gedanken. | Open Subtitles | أنت لا زلت صغيرة على مثل هذه الافكار المريضة |
Absätze. Ich glaube, du bist zu jung für Absätze. | Open Subtitles | كعب, أنتِ لا زلتِ صغيرة على لبس الكعب |
Bist du nicht zu jung für eine Waffe, Sohn? | Open Subtitles | أ لست صغيراً على أن تحمل سلاحاً يا بنى ؟ |
Ja, ich denke das ich noch viel zu jung für ein Baby bin, richtig? | Open Subtitles | اقصد .. انا صغيرة جداً على انجاب الاطفال صحيح ؟ |
Nun Bart, du bist zu jung für das Maschinengewehr. | Open Subtitles | (بارت)، أعلم أنك صغير على المدفع الرشّاش الذي أردته، |
Das Problem ist, dass ich zu jung für den Ruhestand bin. | Open Subtitles | المشكلة أنني صغير على البطالة |
Ich sagte dir, sie ist zu jung für "West Side Story". Was machst du? | Open Subtitles | أخبرتك أنها صغيرة على مشاهدة "ويست سايد ستوري". |
BERNIE: Claire. Sie ist zu jung für so was. | Open Subtitles | إنها صغيرة على هذا |
zu jung für einen Freund. | Open Subtitles | صغيرة على أن يكون لها حميم |
Ich bin vielleicht noch etwas zu jung für diese Aufgabe. | Open Subtitles | الآن, أنا قد أبدو شاباً صغيراً على الدور |
Halt mal die Luft an, du bist zu jung für eine Alternative, OK? | Open Subtitles | انتظر, انت ما زلت صغيراً على هذا الكلام |
Ich bin etwas zu jung für das. Beziehen Sie sich bitte sich auf Ihr Diagramm. m | Open Subtitles | أنا صغيرة جداً على ذلك تفقد ملفك من فضلك |
Du bist zu jung für so was. | Open Subtitles | أنت صغيرة جداً على ذلك You're too young to know. |