"zu kommunizieren" - Traduction Allemand en Arabe

    • التواصل
        
    • للتواصل
        
    • بالتواصل
        
    • أن تتواصل
        
    Technologie ist ein Stift, der uns erlaubt eine Idee auf Papier niederzuschreiben, um zu kommunizieren. Open Subtitles التكنولوجيا هي قلم الرّصاص, الذي يسمح للإنسان بترسيخ أفكاره على ورقة من أجل التواصل.
    Sie hat ihre eigenen prothetischen Werkzeuge und diese Werkzeuge helfen uns allen dabei, mit einander zu kommunizieren und zu interagieren. TED فقد غدا لديه اجهزته الخارجية ايضاً وهذه الاجهزة الخارجية تساعدنا على التواصل والتواصل مع بعضنا البعض
    Wir lernen, was es bedeutet, mit jemandem zu kommunizieren, der nicht bloß ein anderer Mensch ist. TED بدأنا نكتشف معنى التواصل مع شيء آخر غير البشر.
    Was ist weltweit die beste Art zu kommunizieren heutzutage? TED ما هي أفضل طريقة للتواصل في العالم اليوم؟
    Wie wärs, wenn wir entscheiden, dass sie, in gewisser Weise, Grundrechte werden -- das Recht, zu kommunizieren, mit wem ich will. TED ماذا لو قررنا، أن هذه، بطريقة ما، أنها تصبح من الحقوق الأساسية، الحق في التواصل مع من نريد.
    Wir haben eine unglaubliche Verbindung und ich habe gelernt, wie wichtig es ist, offen und ehrlich zu kommunizieren. TED لدينا علاقة مذهلة وتعلمت كم هو مهم التواصل بصراحة وصدق.
    wenn Sie versuchen mit ihnen zu kommunizieren, ist die erste Frage wahrscheinlich: Wie spät ist es Kalifornien? TED عندما تحاول التواصل معهم، من أول الأشياء التي ربما ستفكّر فيها هي: مهلًا، كم هي الساعة في كاليفورنيا؟
    Und wir haben es geschafft, mit Menschen in der ganzen Welt zu kommunizieren, von außergewöhnlich Orten aus. TED ولقد تمكنا أيضا من التواصل مع الناس في جميع أنحاء العالم، من الأماكن غير العادية.
    Nun, für meinen arglosen Verstand bedeutet tot unfähig zu sein zu kommunizieren. Sie stimmen mir vielleicht zu. TED الآن، في رأيي الأبرياء ، اقصد الموتى غير قادرين على التواصل. قد تتفقون معي على ذلك.
    Und die Ärzte sagten seinen Eltern, dass er nie in der Lage sein würde, zu kommunizieren oder sozial zu interagieren, und er möglicherweise nie viel sprechen würde. TED وأخبر الأطباء والديه بأنه لن يستطيع أبدًا التواصل أو التفاعل اجتماعيًا ومن المحتمل أيضًا أن تكون لغته ضحلة.
    Weiter versuchen, zu kommunizieren. Ihnen versichern, daß wir helfen wollen. Open Subtitles لأستمر بمحاولة التواصل معهم, وأطمئنهمأننانحاولالمساعده.
    Ich glaube, das war ihre Art, mit mir... mit uns zu kommunizieren. Open Subtitles مع هذا ، أعتقد أن هذه كانت طريقتهم في التواصل معي ..
    Doch mit normalen Menschen zu kommunizieren gehört nicht dazu, aber die Jury besteht aus solchen Menschen. Open Subtitles لا تتضمن إحداها القدرة على التواصل مع الشخص العادي في الشارع و هي تماماً الطبيعة الحقيقية لهيئة المحلفين
    Aber ich kann es wenigstens einem von ihnen erleichtern mit der Außenwelt zu kommunizieren. Open Subtitles لكن أستطيع على الأقل أن أسهّل على أحدهم التواصل مع العالم الخارجي.
    Nein. Ich denke sie liegt in einem flachen Grab, unfähig zu kommunizieren. Open Subtitles كلا، أعتقد أنّها موجودة في قبر ضحل عاجزة عن التواصل.
    Seit wann sind deine gescheiterten Versuche mit Lügen zu kommunizieren meine Schuld? Open Subtitles ومتى أصبحت محاولاتُكِ الفاشلة في التواصل بالكذب
    Es ist der klassische Fall: Technologen tun sich schwer, mit Business und Endverbrauchern zu kommunizieren, und das Business scheitert daran, eigene Bedürfnisse zu artikulieren. TED هذه هي الحالة الكلاسيكية: حيث يصارع التكنولوجي للتواصل مع العميل. وفشل العملاء بتوضيح احتياجاتهم.
    Was danach passierte, ist, dass die individuellen Organismen einen Weg fanden, untereinander zu kommunizieren. TED ولكن ما حدث بعد ذلك هو أن الفرد توصل إلى، بالطبع، ابتكر طرقاً للتواصل.
    Aber die Eltern in diesem Raum wissen, dass Simsen in Wahrheit der beste Weg ist, mit Ihren Kindern zu kommunizieren. TED لكنّ الآباء في هذه الغرفة يعرفون حقاً أنّ الرسائل النصية هي أفضل الوسائل للتواصل مع أبنائهم.
    Aber als ich mehr zu kommunizieren begann, bemerkte ich, dass es nur der Anfang davon war, eine neue Stimme für mich zu erschaffen. TED لكن ما أن بدأت بالتواصل أكثر، حتى استوعبت أنه بالواقع البداية لخلق صوت جديد لنفسي .
    Hast du in Betracht gezogen, deine soziale Kompetenz zu verbessern,... was dir erlauben würde, effektiver mit anderen Menschen zu kommunizieren? Open Subtitles هل وضعت بالإعتبار تحسين مهاراتك الإجتماعية من أجل أن يسمح لك أن تتواصل بشكل أكثر تأثيراً مع الآخرين ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus