Peggy, ziehen Sie sich anständig an, laufen Sie zu meinem Haus und sagen Sie Bertha, dass sie kommen soll. | Open Subtitles | بيغي ,إحتشمي وإذهبي لمنزلي و أخبري بيرثا أن تأتي إلى هنا |
Nein, ich bin nicht dein Zeitungs-Kumpel, sondern ein verärgerter Nachbar. Schick keine winzigen, kahlen Männer zu meinem Haus. | Open Subtitles | كلا ، لست رفيقكِ للصحف ، فقط مجرد جار مزعج لا ترسلين رجل أصلع صغير لمنزلي |
Ich weiß, ich nehme dich immer mit rüber zu meinem Haus und du kommst immer hierher zurück. | Open Subtitles | أعلم , أواصل أخذك لمنزلي وأنت تواصل الرجوع هنا |
Sie sind zu meinem Haus gekommen. Sie haben mit meinem Sohn gesprochen und ich hatte Ihnen das verboten. | Open Subtitles | جئتِ إلى منزلي وكلّمتِ ولدي رغم أنّي نهيتكِ |
Zwei Männer. Sie kamen zu meinem Haus und wollten eine Blutprobe. | Open Subtitles | رجلان، أتيا إلى منزلي وطلبا عيّنة من الدم |
Carli fragte mich - sie fragte mich -, ob sie zum Lernen rüber zu meinem Haus kommen kann. | Open Subtitles | كارلي سألتني, إنها سألتني إن كان بإمكانها القدوم إلى بيتي لتذاكر |
Damals, in Fo Shan kam er zu meinem Haus um gegen mich zu kämpfen und um meinen Platz einzunehmen, so.... | Open Subtitles | وقال انه جاء الى بيتي في فوشان لتحدي لي إلى مبارزة. وبدأ يكسر كل شيء، مما يجعل زوجتي جنون حقا. |
Seit wann kümmert dich das? Seit dem ich nicht will das meine Freundin uneingeschränkten Zugang zu meinem Haus hat. | Open Subtitles | منذ الفترة الّتي لم أرد فيها لصديقتي أن يكون لها دخول بلا قيودٍ لمنزلي. |
Ein Mann kam gestern Abend zu meinem Haus, hat den Marshal, der dort wohnt, nach draußen gelockt. | Open Subtitles | لقد جاء لمنزلي يوم أمس إبان بقاء المارشال في الخارج |
Fahr mich einfach zu meinem Haus, MK und dann wirst du mich nie wiedersehen müssen. | Open Subtitles | فقط خذيني لمنزلي, حسنًا؟ .ولن تضطري لرؤيتي مجددًا |
Sie ist wegen des Schwertes hier. Bringen Sie es hier weg und zu meinem Haus. | Open Subtitles | إنها هنا للحصول على السيف اخرجه من هنا واذهب به لمنزلي |
Ich denke, das ist unangemessen, sie kommen einfach so zu meinem Haus und regen meine Frau auf. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا غير لائق قدومك لمنزلي بهذه الطريقة , ازعاج زوجتي |
Ich möchte, dass du zu meinem Haus rüberkommst, morgen Nacht. | Open Subtitles | أريدكِ أن تأتي لمنزلي مساء الغد |
Was fällt Ihnen ein. Ich liebe meine Frau. Wir müssen ein Team zu meinem Haus schicken. | Open Subtitles | كيف تجرؤ ،أنا أحبّ زوجتي، يتعيّن أنّ نـُرسل فريقاً إلى منزلي. |
Sie erschlichen sich Zugang zu meinem Haus unter dienstlichem Vorwand, dabei sind Ihre wahren Absichten offenbar ganz andere. | Open Subtitles | دخلت إلى منزلي بحجة العمل الرسميّ، لكن نواياك الحقيقيّة طبعاً شيء مختلف تماماً |
Sie werden sicherstellen, dass jeder, dem Sie es erzählt haben, nie wieder zu meinem Haus kommt. | Open Subtitles | ستتيقن من أن مَن أخبرت أياً كان و مهما كان من أخبروا لا يأتي إلى منزلي ثانية أبداً |
Geh zu meinem Haus und finde mich. Überzeuge mich von all dem hier. | Open Subtitles | عليك أن تذهب إلى منزلي وتجدني وتقنعني بكل هذه الأمور |
Du kannst nicht zu meinem Haus kommen. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تأتي إلى منزلي. لماذا أتيت إلى منزلي؟ |
Ja, die Presse kam zu meinem Haus. Es gab Leute, die Steine warfen. | Open Subtitles | نعم، أتت الصحافة إلى منزلي كان هناك أناس يرمون حجارة |
Nicht zu meinen Büro, zu meinem Haus. | Open Subtitles | قبل جلستنا الأولى، ليس إلى مكتبي ، بلّ إلى بيتي. |
Ein Kerl kam letzte Woche in einer Corvette zu meinem Haus. | Open Subtitles | بعض الرجال جاؤا الى بيتي الاسبوع الماضي في كورفيت |
Ich habe von Dir seit Wochen nichts gehört und Du kommst zu meinem Haus und tust so, als ob ich diejenige bin die Dich meidet? | Open Subtitles | لا أسمع منك لأسابيع وتأتي لبيتي وتتصرف وكأنني أنا من يتحاشاك؟ |
Gehen Sie zu meinem Haus und sprechen Sie mit Ronnie... so wie ich das ständig machen muss. | Open Subtitles | أذهب إلى البيت و تفقد (روني) مثلما أضطر إلى ذلك طوال الوقت. |