Wann du damit zu mir gekommen wärst, hätte ich meinen Job machen können. | Open Subtitles | لو كنت لجأت إليّ بما فعلته لكنت قمت بوظيفتي. |
Hey, du bist zu mir gekommen, bettelnd und flehend für das Leben deines Bruders. | Open Subtitles | مهلاً، هل جئت لي فعلت كل ما بوسعي لإحياء اخيك |
Du hast das richtige getan, als du zu mir gekommen bist. | Open Subtitles | إذاً لقد قمتَ بالتصرف الصحيح حين أتيت إلي |
Du hast keine anderen Möglichkeiten. Sonst wärst du nie zu mir gekommen. | Open Subtitles | أعلم أنك لا تملك أي خيارات وإلا ما كنت أتيت لي أبداً |
Ich wünschte er wäre zu mir gekommen. Ich wünschte er hätte was gesagt. | Open Subtitles | "أتمنى لو أنه جاء إليّ أتمنى لو كان تواصل" |
Sie sind nur zu mir gekommen, weil Sie mich gebraucht haben. | Open Subtitles | إنكَ لمْ تأتي إليّ إلّا لسبب .أنكَ إحتجتني |
Ich bin einfach froh, dass du zu mir gekommen bist. | Open Subtitles | إنني سعيد فحسب لأنك لجأت إليّ. |
Wenn du zu mir gekommen wärst. | Open Subtitles | لو أنك لجأت إليّ! |
Was passiert ist, du bist zu mir gekommen und hast um einen Gefallen für deinen Vater gebeten, also bin ich zu ihm gegangen und habe selbst um einen Gefallen gebeten. | Open Subtitles | ما حدث, انك جئت لي تطلبين مساعدة لوالدك, لذا ذهبت له طالبا معروفا على طريقتي |
Weil du zuerst zu mir gekommen bist. | Open Subtitles | لأنك جئت لي أولا |
Du hättest mich gestern oder morgen befreien können, aber du bist jetzt zu mir gekommen, bevor der Junge ans Messer geliefert wird, weil Ihr wusstet, dass ich Zurückhaltung raten würde. | Open Subtitles | كان يمكنك أن تحررني بالأمس أو غدا، لكنك أتيت إلي قبل أن يذبح هذا الفتى، لأنك تعلم أنني سأنصح بأن لا تفعل. |
Ich hatte einen Traum. Du bist wieder zu mir gekommen, hast mich in deinen Armen gehalten... und mir zugeflüstert, dass alles wieder gut würde. | Open Subtitles | لقد راودني حلم, وفي حلمي أنت أتيت لي من جديد |
Er ist gerade zu mir gekommen. | Open Subtitles | لقد جاء إليّ الآن |
Warum bist du nicht zu mir gekommen, als sie aufgetaucht ist? | Open Subtitles | لماذا لم تأتي إليّ عندما ظهرت أول مرة؟ |
- Da hat er sich viel Arbeit gemacht. Wäre er zu mir gekommen, hätte ich ihm alles erklärt. | Open Subtitles | أنا آسف لأنه دخل في تلك المشاكل ولو جاء لي مباشرة لكنت شرحت له في الحال |
Und sie hat sich doch überwunden und ist zu mir gekommen. | Open Subtitles | و لقد تغاضت عن كبريائها و جاءت إلي على أية حال إذن ، ماذا تريد هذه مرة ؟ |
Aber sie ist ... Sie ist zu mir gekommen. | Open Subtitles | هذا الفتاة جاءت من اجلي |
Du sagtest, du willst deinen Bruder auf den Hintern setzen können, als du zu mir gekommen bist. | Open Subtitles | أخبرتني أنك تودّ أن تكون قادرًا على هزم أخيك حين جئتني أول مرة. |
Er ist zu mir gekommen. Er hat die Bestechung angeboten. | Open Subtitles | هو من أتى إليّ وقام بالتلميح للرشوة |
Sie sind zu mir gekommen, weil Sie herausgefunden haben, dass Ihr Typ mit meinem Kollegen im Gefängnis sitzt. | Open Subtitles | قصدتني لأنك علمت أن موظفك مسجون مع موظفي |
Sie ist zu mir gekommen, nachdem ich ihn angenommen hatte. | Open Subtitles | هي من قدمت إلي بعد أن كنت قبلت القضية |
Danke, dass du zu mir gekommen bist. | Open Subtitles | شكرا لك على قدومك لرؤيتي ريبيكا |