"zu stein" - Traduction Allemand en Arabe

    • إلى حجر
        
    • إلى حجارة
        
    • الى حجر
        
    • الى حجارة
        
    Die Frau war so hässlich, dass alle, die sie ansahen, zu Stein wurden. Open Subtitles أنت تعلم ، إمرأة قبيحة الشكل عندما تنظر إليها تتحول إلى حجر
    Sie soll jeden zu Stein werden lassen. Open Subtitles ، ومن المفترض أن تحولك إلى حجر . لا يبدو لطيفاً
    Ein Blick auf die Kreatur, zu der sie geworden ist, verwandelt jedes Lebewesen zu Stein. Open Subtitles نظرة واحدة إلى المخلوق الذي أصبحت عليه ستحوّل أي شيء حيَّ إلى حجر
    In dem Moment, in dem sie von einem lebenden Wesen gesehen werden, erstarren sie zu Stein. Open Subtitles في اللحظة التي يراها فيهم أي مخلوق حي، يتحولون إلى حجارة
    Bei Sonnenlicht werden sie zu Stein. Open Subtitles إنها تتحول الى حجر فى ضوء الشمس.
    Ein Blick des Kopfes der Medusa verwandelt jede Kreatur zu Stein. Open Subtitles نظرة واحدة مِنْ رئيسةِ قناديلِ البحر .يمكن ان تحول كل المخلوقات الى حجارة
    Wenn man das Problem frontal angeht, wird man zu Stein. Open Subtitles إذا كنت تواجه مشكلة مباشرة على، عليك الحصول تحولت إلى حجر.
    Menschen so leicht zu Stein verwandeln kann. Open Subtitles بجمالك قد يحوّل ببساطة البشري إلى حجر
    Dein Hass verwandelt dich zu Stein. Open Subtitles الكراهية تحولك إلى حجر
    Dein Hass verwandelt dich zu Stein. Open Subtitles الكراهية تحولك إلى حجر
    Nein, mein Herz ist zu Stein geworden. Open Subtitles . لآن قلي تحول إلى حجر
    Das bedeutet im Grunde genommen, dass er zu Stein geworden ist. Open Subtitles -هذا يعني في الأساس أنّه تحوّل إلى حجر
    Ich hab nämlich keine Lust, zu Stein zu werden. Open Subtitles لا أريد أن أتحوّل إلى حجر
    Er sagte, es würde alles klar werden, sobald er den Ort gefunden hat, an dem Luft zu Stein geworden ist. Open Subtitles {\pos(192,190)} قال أنّ كلّ شيء سيكون واضحاً عندما يصل للمكان أين يتحول الهواء إلى حجر.
    Eine, die einen zu Stein werden lässt, wenn man ihr in die Augen sieht. Open Subtitles - النوع الذي إنْ نظرتَ إلى عينَيها ... ستحوّلك إلى حجر
    Wenn ich den Kopf habe, bringe ich Regina dazu, sie anzusehen, dann wird sie zu Stein. Open Subtitles ما عليّ سوى جعل (ريجينا) تنظر إليه للحظة لتتحوّل إلى حجر
    Es tötet sie nicht, aber so wird Regina leichter zu Stein. Open Subtitles لن يقتلها، و إنّما سيسهّل تحويل (ريجينا) إلى حجر
    Ich fürchte, das ist keine Statue... sondern eine echte Person, die zu Stein verwandelt wurde. Open Subtitles أخشى أن لا يكون هذا تمثالاً لكن شخصاً حقيقياً تم تحويله إلى حجارة
    Verwandelt dich zu Stein und labt sich an deiner Furcht, während du in deinem Körper gefangen bist. Bist... Open Subtitles حوّلك بمقلة عينه إلى حجارة وراح يتغذى على خوفك وأنتِ حبيسة في جسدك
    - Ich könnte dich zu Stein verwandeln. - Oh je- Open Subtitles سأرميه عليك وأحولك الى حجر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus