"zum ersten mal sah" - Traduction Allemand en Arabe

    • لأول مرة
        
    • أول مرة رأيته
        
    • أول مرة شاهدت
        
    • اللحظة الأولى
        
    SB: Wow, OK. I wusste nicht was es war, als ich es zum ersten Mal sah. TED سيرجي برين متعجبا : حسناً. لم أعرف ما هذا حينما شاهدته لأول مرة.
    Und als ich den Palm Pilot zum ersten Mal sah, dachte ich, warum können wir die Formulare nicht auf diese Palm Pilots packen, TED وعندما شاهدت هذا الجهاز لأول مرة قلت في نفسي : لماذا لانضع الاستبيانات على هذه الأجهزة
    Ich bemerkte, dass sein Blick seltsam war, als er sie zum ersten Mal sah. Open Subtitles لقد ميزت نظرة غريبة في عينيه عندما رآها لأول مرة
    Sie waren auch da, als ich ihn zum ersten Mal sah. Open Subtitles بالواقع، كنتِ موجودة أول مرة رأيته
    Als ich die Burg zum ersten Mal sah, sah sie aus, als wäre sie schon seit Tausenden von Jahren hier, und als würde sie noch Tausende Jahre nach meinem Tod hier sein. Open Subtitles أول مرة شاهدت فيها وينترفيل, بدت لي كـ شيء ظل هنا لآلاف السنوات
    Als ich ihn zum ersten Mal sah, fühlte er sich wie mein Kind an. Open Subtitles أشعر وكأنّني أنجبتهُ من اللحظة الأولى الّتي رأيتهُ.
    Als er dich zum ersten Mal sah... also, deinen Schenkel, er blickte nicht nach oben... wurde er ganz nostalgisch. Open Subtitles وعندما رآك لأول مرة اعني, فخذك, ذلك انه لم يكن ينظر للأعلى شعر بالحنين
    Sie sind in jedem meiner Gedanken, in jeder Zeile, die ich je las, seit ich Sie zum ersten Mal sah. Open Subtitles انت موجودة في كل فكرة و في كل سطر قرأته منذو جئت لأول مرة هنا انت موجودة في النهر
    Meine erste Ehe war bereits ein Desaster, als ich in die kleine Kunstgalerie in der Stadt kam und deine Mutter zum ersten Mal sah. Open Subtitles كان زواجي الأول مزرياً حين دخلت ذلك المعرض الفني بالقرية ورأيت أمك لأول مرة.
    zum ersten Mal sah ich ihn auf den Tag genau ein Jahr vor dem Flugzeugabsturz. Open Subtitles رأيته لأول مرة قبل سقوط تلك الطائرة بعام واحد.
    Ich traute meinen Augen nicht, als ich es zum ersten Mal sah. TED لم أصدق عيني حين رأيت ذلك لأول مرة
    Sie saß mit einem Freund in einem Café, als sie es zum ersten Mal sah: ein zwei Minuten und 20 Sekunden langes Video mit ihr beim Sex. TED كانت جالسةً في مقهى مع صديقةٍ لها عندما رأته لأول مرة: مقطع فيديو مُدته دقيقتان وعشرون ثانية تظهر فيه أثناء مُمارستها للجنس.
    Als ich dich zum ersten Mal sah, fand ich dich attraktiv. Open Subtitles عندما رأيتك لأول مرة اعتقدت انك وسيم
    Doch zum ersten Mal sah es ganz so aus, als würde Letsatsi aufgeben. Open Subtitles لأول مرة يبدو ان ليتساتسي سوف يستسلم
    Es ist, wo die Tochter zum ersten Mal sah der Kerl ihnen zu folgen. Open Subtitles رأت البنت لأول مرة ذالك الشخص يتتبعهم
    Und sag ihm dass ich meine Familie heute zum ersten Mal sah Open Subtitles وأخبره اليوم رأيت فيه أسرتي لأول مرة
    Als ich ihn zum ersten Mal sah, stand er über zwei toten Nazis. Open Subtitles أول مرة رأيته كان يقف على نازِيين ميتين
    Als ich Winterfell zum ersten Mal sah... Open Subtitles أول مرة شاهدت فيها وينترفيل...
    Ich liebe Sie, seit ich Sie zum ersten Mal sah. Open Subtitles سيفرين لقد أحببتكَ منذ اللحظة الأولى
    Als ich John zum ersten Mal sah, erschoss er einen Terminator. Open Subtitles في اللحظة الأولى التي رأيت فيها (جون)، قام بقتل مدمراً أمامي مباشرةً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus