"zum krankenhaus" - Traduction Allemand en Arabe

    • إلى المستشفى
        
    • للمستشفى
        
    • إلى المشفى
        
    • للمشفى
        
    • المستشفي
        
    • إلى مستشفى
        
    • إلى المُستشفى
        
    • للمستوصف
        
    • نحو المشفى
        
    Als wir sie zum Krankenhaus brachten, brauchte sie 32 Fäden, um ihn wieder in ihren Körper zu bekommen. TED وعندما حملناها إلى المستشفى إحتاجت إلى 32 غرزة لإعادة أمعائها إلى الداخل
    Ich wollte zum Krankenhaus fahren, aber ich wusste, du warst OK. Open Subtitles كنت سأذهب إلى المستشفى لكنني علمت أنك بخير
    Ich will einfach nicht so gern in dieser Aufmachung zum Krankenhaus. Open Subtitles اسفة و لكن لا استطيع ان اذهب للمستشفى هكذا
    Der andere hat es nicht einmal mehr zum Krankenhaus geschafft. Open Subtitles حتى إن الملاكم الآخر لم يستطع الذهاب للمستشفى
    Nimm meinen Wagen, fahr zum Krankenhaus und finde heraus, wer die Unschuldigen angreift, ok? Open Subtitles إذهبي و أحضري سيارتي ، و قودي إلى المشفى شاهدي من يهاجم الأبرياء ، حسناً ؟
    Wenn also eine Frau die Wehen bekommt, reist sie auf einem Kamel zum Krankenhaus. TED فان كان هناك امرأة في المخاض تسافر على الجمل للوصول للمشفى
    Kumpel, mach mir die Straße zum Krankenhaus frei! Open Subtitles ايها الرفيق،ساعدُني لإخلاء الشارع المؤدي إلى المستشفى العسكري.
    Scully, Sie müssen zum Krankenhaus und dafür sorgen, dass Cahn nichts zustößt. Open Subtitles سكولي، أنا. وصلت إلى تصبح إلى المستشفى. وصلت إلى الصنع المتأكّد كان محمي.
    Bringen Sie mich bitte zum Krankenhaus. Open Subtitles هل يمكنك أخذي إلى المستشفى الآن لو سمحت؟
    Sind wir sicher, daß das der Weg zum Krankenhaus ist? Open Subtitles هل أنت متأكد من أن هذا هو الطريق إلى المستشفى ؟
    Um ehrlich zu sein,... woran ich mich wirklich an dem Tag erinnere,... ist die Fahrt zum Krankenhaus. Open Subtitles ،في الواقع ما أتذكره فعلاً حول ذلك اليوم هو قيادة السيارة إلى المستشفى
    Kann ich jetzt bitte zum Krankenhaus? Open Subtitles أأستطيع الذهاب إلى المستشفى الآن، أرجوكم؟
    Er hatte vor der Verantwortung Angst. Ich sagte mit hämischer Grimasse: "Bringen Sie uns zum Krankenhaus." Open Subtitles فقلت له, ما عليك إلا إيصالنا للمستشفى بلمحة جدية
    Denn mein Dad ist mein Vorbild, und er stirbt gerade in meinen Armen, und seine einzige Hoffnung ist, sofort zum Krankenhaus zu fahren. Open Subtitles لان والدي بطل , وهو بين بين يداي يموت وكل ما امله ان انقله للمستشفى الان
    Ich weiß, wie ich zum Krankenhaus komme. Open Subtitles أعرف كيف أصل للمستشفى لست بحاجة إلى توجيهات
    Er sagte, bevor er zum Krankenhaus ging, dass Sie kein so gutes Verhältnis miteinander haben. Open Subtitles حسنا، انه يقول قبل مغادرته للمستشفى أنها ليست على أفضل الشروط.
    Was passiert ist, ist das ich uns in einem Stück zum Krankenhaus gebracht habe. Open Subtitles ما حدث هو أنني وصلتُ بنا إلى المشفى قطعةً واحدة
    Kann ich dich morgen zum Krankenhaus fahren? Open Subtitles أيمكننى أن أوصّلك إلى المشفى فى الغد؟
    Warum, meinst du, ist Barbara nicht zum Krankenhaus gekommen? Open Subtitles عندما يضربك شيءٌ ما في مؤخرتك لم تعتقد أن باربرا لم تأت للمشفى ؟
    Oliver! Du glaubst nicht, wie froh ich bin, dich zu sehen! - Du kamst nicht zum Krankenhaus. Open Subtitles يهتم بشأني في هذه العائله اوليفر , لاتعلم كم أنا سعيده برؤيتك لم تحضري للمشفى
    Ich bin zum Krankenhaus gegangen, aber ich durfte nicht zu ihm. Open Subtitles ذهبت مسرعة إلي المستشفي ولكنهم لم يسمحوا لي بالدخول
    Wir glauben das Boot fährt zum Krankenhaus nach Phuket, aber es ist zu gefährlich, um dort festzumachen, dann fährt es vielleicht nach Krabi, dort ist es geschützter. TED لذا تعتقد بأن هذا المركب متجه إلى مستشفى بوكيت و لكن إذا كان الوضع خطيراً جداً للرصف في مينائه ربما سيتجه إلى كرابي الذي يعتبر أكثر أمناً
    Kann ich jetzt bitte zum Krankenhaus fahren? Open Subtitles أأستطيع الذهاب إلى المُستشفى الآن، من فضلكم؟
    Die Blaupausen die wir brauchen, um von der Nervenklinik zum Krankenhaus zu kommen... unser Weg hier rauszukommen... ist weg. Open Subtitles التخطيطات التي نحتاجها للخروج من عنبر المجانين للمستوصف خريطة خروجنا من هنا
    Die schnellste Route zum Krankenhaus ist der Highway 17. Open Subtitles أسرع طريق نحو المشفى الطريق السريع 17

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus