Ich möchte nicht unhöflich sein, aber ich bin zum Lernen hier. | Open Subtitles | أنا لا أقصد أن أكون وقح لكنّي جئت هنا للدراسة |
- Er sagte, sie haben keine Zeit zum Lernen. | Open Subtitles | قال إنّ لا وقت لديهن للدراسة ما المكتوب فيها؟ |
Ich treffe mich mit Rico zum Lernen. | Open Subtitles | سألتقي ريكو لندرس. |
Fragen in der Schule Sind nötig zum Lernen | Open Subtitles | طرح الأسئلة في المدرسة وسيلة رائعة للتعلّم. |
- Warum sollte man sein Land zum Lernen zwingen, wenn man über Nacht die größten Experten auf der Welt nehmen kann und sich so rasant verbessert? | Open Subtitles | لماذا تُجبر بلادك على التعلم بينما تستطيع فقط جلب عُلماء خُبراء من أنحاء العالم والتقدم لعقود من الزمام بين عشية وضُحاها ؟ |
Du weißt schon, ich benutze sie nur zum Lernen, aber sie halten dich wach und fokussiert. | Open Subtitles | تعلم, أنا استخدمها الآن لأدرس فقط, ولكن هذا سيبقيك منتبها ومركزا. |
Respekt und Unterstützung für das, was andere zum Lernen brauchen, zeigen. | TED | الاحترام والدعم هو مايحتاجه الآخرون للتعلم |
Na ja, da ist dein Zuhause im Moment nicht der beste Ort zum Lernen | Open Subtitles | لربما يوحي بأن منزلكم ليس مكاناً ملائم للدراسة لهذا عرض عليه أن تدرس في منزله كل يوم بعد المدرسة |
Schule ist zum Lernen da, nicht zum Rauchen, ihr Ärsche. | Open Subtitles | المدرسة هي مكان للدراسة و ليس للتدخين أيها المتسكعون |
Also habe ich entschieden, die Tests einfach aufzuschieben, um etwas mehr Zeit zum Lernen zu haben. | Open Subtitles | لذلك قررت أن أؤجل الاختبار امنح لنفسى القليل من الوقت للدراسة |
Es bedeutet, statt 1 Woche zum Lernen Zeit zu haben, habe ich nun nur noch 2 Tage. | Open Subtitles | هذا يعني أنه بدل أسبوع للدراسة لدي يومين فقط |
Ich hab auch kaum Zeit zum Lernen. | Open Subtitles | أعرف.أنا نادرا ما أملك الوقت للدراسة |
"Claude Garcia." "Samstag war ich zum Lernen bei Raphael Artole." | Open Subtitles | كلود غارسيا. "يوم السبت ذهبت للدراسة في بيت رافاييل ارتول". |
Lacy hat mich gefragt, ob ich zum Lernen für unsere letzte Chemieklausur kommen kann, also... | Open Subtitles | طلبت من (لاسي) زيارتها لندرس لامتحاننا الأخير في مادة الكيمياء |
Das ist gut zum Lernen für Sie an ihrem ersten Tag. | Open Subtitles | إنها طريقة جيدة للتعلّم في يومك الأول. |
Und Sie sind nicht zu alt zum Lernen. | Open Subtitles | وأنت لست كبيرة على التعلم. |
Hunger und Unterernährung zerstören die Gesundheit und Produktivität von Erwachsenen und unterminieren ihre Fähigkeit zum Lernen und zur Arbeit. Darüber hinaus behindern sie die körperliche und kognitive Entwicklung von Kindern und machen sie stärker anfällig für Krankheiten und vorzeitigen Tod. | News-Commentary | إن الجوع ونقص التغذية يلحقان أشد الضرر بصحة وإنتاجية البالغين، الأمر الذي يؤدي بدوره إلى تقويض قدرتهم على التعلم والعمل. ويعيق الجوع ونقص التغذية فضلاً عن ذلك نمو الأطفال البدني والإدراكي، وهو ما يجعلهم أكثر عُرضة للمرض والوفاة المبكرة. كما يؤثر توقف النمو بسبب سوء التغذية على واحد من كل أربعة أطفال دون سن خمس سنوات. |
Ich war auf der Warteliste für den Biologiekurs, jemand wurde rausgeworfen und ich bin zum Lernen hier! | Open Subtitles | لقد كنت في قائمة الأحتياط لمادة الأحياء, وأحدهمتمطرده,أنا ... هنا لأدرس! |
Ich bin mit Bea zum Lernen verabredet. | Open Subtitles | لأني سأذهب لأدرس مع "بيا". |
Die sind hier zum Lernen, nicht, um sie zu verleiten. | Open Subtitles | كلا، لقد تم ارسالهم للتعلم ولقد فمت بتوظيفها لذا لاتقدها للرذيلة |
Alle vereint im Geist der taoistischen Kampflehre, die Jugend zum Lernen anzuspornen und das Erlernte weiterzugeben, um dann gemeinsam hier anzutreten. | Open Subtitles | معتمدا على روح فنون الدفاع عن النفس للوصول إلى السمو الروحاني قيادة الشباب للتعلم. ونقل العلم للاخرين |