Five star 666 an Sierra 1. Bereit zum Start. | Open Subtitles | من فئة الخمس نجوم 666 إلى سيراليون 1. واضحة للإقلاع. |
Je früher Sie sie ausfüllen, desto früher werden Sie... dem Tower sagen, dass ich zum Start bereit bin. | Open Subtitles | كلما أنهيتم بوقت أسرع، كلما أتيح لك الإقلاع في وقت أبكر... أخبر البرج بأنني مُستعد للإقلاع |
Hier ist QJ-6. Bereit zum Start. | Open Subtitles | هذه الطائرة رقم ستة مستعدة للإقلاع |
- Bereit, Sergeant? - UAV bereit zum Start in fünf,... ..vier... drei... zwei... eins... | Open Subtitles | إستعد للإطلاق أيها السيرجنت سيتم إطلاق الطائرة خلال خمسة |
Zurück zur Arbeit. Machen wir das Schiff zum Start bereit. Ich sollte auf der Medizinstation sein... | Open Subtitles | عودوا للعمل، ودعونا نُحضر هذه السفينة للإطلاق |
Wir prüfen hier den Antrag zum Start eines Raumschiffes. | Open Subtitles | نحن متجمعون هنا ... لمراجعة تطبيق . لإطلاق مركبة فضائية... |
30 Sekunden bis zum Start. | Open Subtitles | ثلاثون ثانية للإنطِلاق. |
- Wir sind bereit zum Start. - Schürze fluten. | Open Subtitles | جميع الإجراءات سليمة نحن مستعدون للانطلاق |
(MOTORENGERÄUSCH) Bereit zum Start. Schnallt euch an! | Open Subtitles | ،استعدوا للإقلاع جميعكم، ضعوا الحزام |
Ja zum Start. | Open Subtitles | أنتم مستعدون للإقلاع |
Bereiten Sie den Jet zum Start vor. | Open Subtitles | هيىء الطائرة للإقلاع |
OK. Grünes Licht zum Start. | Open Subtitles | عُلم، نحن جاهزون للإقلاع. |
Bereit zum Start, Flug 666. | Open Subtitles | واضحة للإقلاع. الرحلة 666. |
Posten 4, wir sind klar zum Start. | Open Subtitles | رقم أربعة، نحن متأهبون للإقلاع{\pos(190,240)} |
Countdown bis zum Start. | Open Subtitles | العد التنازلي للإقلاع |
Bei 0-3-6 werden Einheit 1 bis 4 neu gebootet und laden sich zum Start auf. | Open Subtitles | في الـ 3: 16 ص فُعِّلَت الصوامع النووية من الأولى للرابعة وهم الآن يستعدّون للإطلاق. |
- Start frei für die Vipern. - Bereit zum Start. | Open Subtitles | أطلق الفايبر الفايبر جاهزة للإطلاق |
Er hat die EinsturzweIIe überholt! Fertig zum Start! | Open Subtitles | إنه يجتاز الانهيار, استعدوا للإطلاق |
Während wir sprechen, hat er eine Rakete bereit zum Start gemacht. | Open Subtitles | -و بينما نتحدّث، يقومُ بتجهيزِ صاروخ للإطلاق ، |
Gut, ich hab bis zum Start des 10 Jahre-Gedenkalbums zum 11. September noch etwas Zeit. | Open Subtitles | وتساعدني في هذا البريد جيد ، لأن لدي متسع من الوقت قبل 11/9 الذكرى السنوية العاشرة لإطلاق الألبوم |
Ok, Mir-2, wir landen genau auf der Haupttreppe. Seid ihr bereit zum Start? | Open Subtitles | "مير-2)، إنّنا نهبط فوق السلّم الرئيسيّ)، هل مُستعدّون لإطلاق المُستكشف؟" |
15 Sekunden bis zum Start. | Open Subtitles | خمس عشْرة ثانية للإنطِلاق. |
Bereit zum Start. | Open Subtitles | - (جايك)؟ - استعدا للانطلاق |
Vier Minuten bis zum Start. | Open Subtitles | .أربعة دقائق للأقلاع |