"zurück an die arbeit" - Traduction Allemand en Arabe

    • عد إلى العمل
        
    • عودوا للعمل
        
    • عودوا إلى العمل
        
    • العودة للعمل
        
    • عد للعمل
        
    • العودة إلى العمل
        
    • عُد إلى العمل
        
    • أعود للعمل
        
    • عودي إلى العمل
        
    • نعود للعمل
        
    • عودوا إلى عملكم
        
    • أعود إلى العمل
        
    • لنعد إلى العمل
        
    • عد الى العمل
        
    • الى عملكم
        
    Was starrst du mich so an, Soldat? Zurück an die Arbeit! Open Subtitles لا تستهزأ بى أيها الجندى ، عد إلى العمل
    JATT: Es warten jede Menge leerer Körbe. Und Zurück an die Arbeit. Open Subtitles حسنا، املأوا المزيد من السلات عودوا للعمل
    Zurück. Wir machen das schon. Zurück an die Arbeit. Open Subtitles تراجعوا، سنتعامل مع هذا الأمر عودوا إلى العمل
    Also wieder Zurück an die Arbeit. Ich fühle mich wie eine Mutter. Open Subtitles أول يوم في العودة للعمل ربّاه إني أشعر وكأني أمّ
    - Sie haben gute Arbeit geleistet. - Nun, Zurück an die Arbeit. Open Subtitles وإذا سمحت لي بالقول ، فأحسنت العمل يا سيدي - عد للعمل إذاً -
    Ich muss Zurück an die Arbeit. Open Subtitles ولا بد لي من العودة إلى العمل على أي حال.
    Jetzt, Zurück an die Arbeit. Open Subtitles الآن، عُد إلى العمل
    Ok, ich muss Zurück an die Arbeit. Sorry das ich nicht helfen konnte. Open Subtitles حسناً، يجب أن أعود للعمل آسف أني لم أستطع أن أساعد
    Zurück an die Arbeit. Open Subtitles من قبل إحدى أولئك الأوغاد ذوي القضبان الصغيرة. عودي إلى العمل.
    Schön, die Pause ist vorüber. Zurück an die Arbeit. Open Subtitles حسنًا، الراحة إنتهت عد إلى العمل
    Kurztreter! Zurück an die Arbeit! Open Subtitles كفاك تلكؤ، عد إلى العمل
    Gehen wir Zurück an die Arbeit. Also, ähm, Sie sind jetzt die Höschenpolizei? Open Subtitles عودوا للعمل. إذا، أنت شرطي الملابس الداخلية الآن؟ أعلم، ستكون هناك بعض المشاعر،
    - Schick sie wieder an die Arbeit. - Zurück an die Arbeit, Leute. Open Subtitles أعدهم للعمل أيها الرجال عودوا للعمل
    Zurück an die Arbeit. Open Subtitles حسنا أيها السادة ، عودوا إلى العمل رجاءا
    Kein Problem. Zurück an die Arbeit! Open Subtitles حسناً، لا مشكلة عودوا إلى العمل
    Ja, deshalb sollten wir wohl besser wieder Zurück an die Arbeit. Open Subtitles نعم,لذلك على الأرجح يجب علينا ربما العودة للعمل
    Alex, Zurück an die Arbeit. Sherry, bleiben Sie weg von ihm. Open Subtitles عد للعمل يا أليكس ابتعدي عنه يا شيري
    Denn, wenn ich nicht in Schwierigkeiten bin, muss ich Zurück an die Arbeit. Open Subtitles إذن، إن لم أكن في مشكلة ما، فعليّ العودة إلى العمل
    Geh Zurück an die Arbeit. Open Subtitles حسنا، عُد إلى العمل
    Also, wenn du keinen Drink willst, sollte ich Zurück an die Arbeit gehen. Open Subtitles إذا لم تحصل على شراب يبنغي أن أعود للعمل.
    Los. Zurück an die Arbeit. Open Subtitles هيا, تحركي, عودي إلى العمل
    Ich bin leider noch so intakt und griesgrämig wie immer. Also Zurück an die Arbeit. Open Subtitles انا سليم و فى حاله ضيق لذا دعونا نعود للعمل
    Zurück an die Arbeit, schnell! Open Subtitles عودوا إلى عملكم.. بسرعة اعطنى فرصة أخرى ـ ابتعد ايها الرجل
    Ich muss Zurück an die Arbeit. Open Subtitles وردتني مُكالمات كثيرة ، يجب أن أعود إلى العمل
    Also gut, das war's. Zurück an die Arbeit. Open Subtitles حسنا ، هذا كل ما لدي لنعد إلى العمل
    Nein, du kannst sie nur nicht sehen. Zurück an die Arbeit. Open Subtitles ليس بامكانك رؤيته عد الى العمل
    Und nun... Zurück an die Arbeit. Open Subtitles الآن، عودوا الى عملكم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus