"zurückdrängung der malaria in" - Traduction Allemand en Arabe

    • دحر الملاريا في
        
    2001-2010: Dekade zur Zurückdrängung der Malaria in den Entwicklungsländern, insbesondere in Afrika UN 60/221 - 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، لا سيما في أفريقيا
    2001-2010: Dekade zur Zurückdrängung der Malaria in den Entwicklungsländern, insbesondere in Afrika UN 62/180 - 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا
    2001-2010: Dekade zur Zurückdrängung der Malaria in den Entwicklungsländern, insbesondere in Afrika UN 59/256 - 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، لا سيما في أفريقيا
    2001-2010: Dekade zur Zurückdrängung der Malaria in den Entwicklungsländern, insbesondere in Afrika UN 55/284 - 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيَّما في أفريقيا
    1. erklärt den Zeitraum 2001-2010 zur Dekade zur Zurückdrängung der Malaria in den Entwicklungsländern, insbesondere in Afrika; UN 1 - تعلــن الفترة 2001-2010 عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا؛
    2001-2010: Dekade zur Zurückdrängung der Malaria in den Entwicklungsländern, insbesondere in Afrika UN 61/228 - 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، لا سيما في أفريقيا
    unter Hinweis auf ihre Resolution 57/294 vom 20. Dezember 2002 mit dem Titel "2001-2010: Dekade zur Zurückdrängung der Malaria in den Entwicklungsländern, insbesondere in Afrika", UN وإذ تشير إلى قرارها 57/294 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 والمعنون ”2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا“،
    2001-2010: Dekade zur Zurückdrängung der Malaria in den Entwicklungsländern, insbesondere in Afrika UN 57/294 - 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا
    2. bekräftigt die Erklärung des Zeitraums 2001-2010 zur Dekade zur Zurückdrängung der Malaria in den Entwicklungsländern, insbesondere in Afrika; UN 2 - تؤكد مجددا إعلان الفترة 2001-2010 عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا؛
    2001-2010: Dekade zur Zurückdrängung der Malaria in den Entwicklungsländern, insbesondere in Afrika UN 58/237 - 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا
    2001-2010: Dekade zur Zurückdrängung der Malaria in den Entwicklungsländern, insbesondere in Afrika (Resolution 55/284 vom 7. September 2001) UN 29 - 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، لا سيما في أفريقيا (القرار 55/284 المؤرخ 7 أيلول/سبتمبر 2001).
    20. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "2001-2010: Dekade zur Zurückdrängung der Malaria in den Entwicklungsländern, insbesondere in Afrika" über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten. UN 20 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في إطار بند جدول الأعمال المعنون ”2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، لا سيما في أفريقيا``.
    29. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer dreiundsechzigsten Tagung unter dem Punkt „2001-2010: Dekade zur Zurückdrängung der Malaria in den Entwicklungsländern, insbesondere in Afrika“ über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten. UN 29 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في إطار بند جدول الأعمال المعنون ”2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا“.
    10. weist erneut auf die Notwendigkeit erweiterter öffentlich-privater Partnerschaften zur Malariabekämpfung und -prävention hin und fordert in diesem Zusammenhang die in Afrika tätigen Erdölunternehmen nachdrücklich auf, zu erwägen, als Beitrag zur Zurückdrängung der Malaria in Afrika Polymere für die Herstellung von Moskitonetzen preisgünstig verfügbar zu machen; UN 10 - تكرر تأكيد الحاجة إلى إقامة شراكة موسعة بين القطاعين العام والخاص من أجل مكافحة الملاريا والوقاية منها، وتحث في هذا السياق شركات النفط العاملة في أفريقيا على النظر في توفير مركب البوليمر لتصنيع ناموسيات بأسعار مخفضة كمساهمة في دحر الملاريا في أفريقيا؛
    15. ersucht den Generalsekretär außerdem, der Generalversammlung auf ihrer sechzigsten Tagung unter dem Tagesordnungspunkt "2001-2010: Dekade zur Zurückdrängung der Malaria in den Entwicklungsländern, insbesondere in Afrika" über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten. UN 15 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في إطار بند جدول الأعمال المعنون ”2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا``.
    2001-2010: Dekade zur Zurückdrängung der Malaria in den Entwicklungsländern, insbesondere in Afrika (Resolution 58/237 vom 23. Dezember 2003) UN 48 - 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، لا سيما في أفريقيا (القرار 58/237 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003).
    2001-2010: Dekade zur Zurückdrängung der Malaria in den Entwicklungsländern, insbesondere in Afrika (Resolution 58/237 vom 23. Dezember 2003) UN 47 - 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، لا سيما في أفريقيا (القرار 58/237 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2003).
    27. ersucht den Generalsekretär, der Generalversammlung auf ihrer zweiundsechzigsten Tagung unter dem Punkt „2001-2010: Dekade zur Zurückdrängung der Malaria in den Entwicklungsländern, insbesondere in Afrika“ über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten. UN 27 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في إطار بند جدول الأعمال المعنون ”2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، لا سيما في أفريقيا``.
    2001-2010: Dekade zur Zurückdrängung der Malaria in den Entwicklungsländern, insbesondere in Afrika (Resolution 60/221 vom 23. Dezember 2005) UN 47 - 2001-2010: عقد دحر الملاريا في البلدان النامية، ولا سيما في أفريقيا (القرار 60/221 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2005).
    8. weist erneut auf die Notwendigkeit erweiterter öffentlich-privater Partnerschaften zur Malariabekämpfung und -prävention hin und fordert in diesem Zusammenhang die in Afrika tätigen Erdölunternehmen nachdrücklich auf, zu erwägen, als Beitrag zur Zurückdrängung der Malaria in Afrika Polymere für die Herstellung von Moskitonetzen preisgünstig verfügbar zu machen; UN 8 - تؤكد من جديد على الحاجة إلى إقامة شراكة موسعة بين القطاعين العام والخاص من أجل مكافحة الملاريا والوقاية منها، وتحث في هذا السياق شركات النفط العاملة في أفريقيا على النظر في توفير مركب البوليمر لتصنيع ناموسيات بأسعار مخفضة كمساهمة في دحر الملاريا في أفريقيا؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus