Wissen Sie genau, das er nicht in den nächsten 24 Stunden zurückkommt? | Open Subtitles | هل أنتي متأكدة من إنه لن يعود في خلال ال24 التالية؟ |
Ich bin wie der Junge, der im Winter Holz holt und erst im Frühling zurückkommt. | Open Subtitles | أنا مثل الصبي الذي ذهب الى الغابة في الشتاء و يعود في الربيع يُصفِّر |
Isländer finden es gut, wenn man woanders berühmt wird und zurückkommt. | Open Subtitles | الأيسلنديين يحبون الأمر عندما تشتهر في مكان ما ثم تعود |
Der kleine Kerl hat wohl da drin gewartet, - dass sein Kumpel zurückkommt. | Open Subtitles | أظن أن الرجل القصير قامة جلس فيها بانتظار عودة زميله |
Er ist in jedem Fall tot - auch wenn er wieder zurückkommt. | Open Subtitles | فى كل الأحوال هو ميت إذا بقى هناك أو عاد هنا |
Ich liebe dich ja auch, aber ich mache weiter, weil ich weiß, dass er zurückkommt, und dass er meinetwegen leiden wird und ich ihm weh tun werde und ihn betrüge. | Open Subtitles | حسنا، أنا أيضا أحبك ولكن ما يجعلني أواصل هو أنني أعلم بأنه سيعود و بأنني سأجعله يعاني و سأؤذيه و أنا أخونه |
Und wenn sie nicht zurückkommt, wieso sagte er dem Vermieter das nicht? | Open Subtitles | إذا لم تكن ستعود لماذا لم يخبر صاحب الملك ؟ |
Er wird wahrscheinlich zwei Zoll größer sein, wenn er vom Camp zurückkommt. | Open Subtitles | هو ربما سوف يكون اطول بمقدار بوصتين عندما يعود من المخيم |
Ich lasse dir einen Kräutertee bringen, außer du willst uns hier haben, wenn dein Dad zurückkommt. | Open Subtitles | سأرجعها واحضر شاي أعشاب إلا إذا كنتِ تريدين أن نكون كلنا هنا حينما يعود والدكِ |
Habt ihr eine Idee für ihn, wenn er zurückkommt und das herausfindet? | Open Subtitles | أوجدتما حلّا عن كيفية التعامل معه عندما يعود ويكتشف كل هذا؟ |
Vergiss nicht, wenn Mac zurückkommt, will ich ein Foto von euch zwei. | Open Subtitles | تذكر, حينما يعود ماك .. أريد أخذ صورة لك و له. |
Wenn dieser Blödmann zurückkommt, frag ihn, ob du auf's Klo darfst. | Open Subtitles | عندما يعود الرجل الغبي اطلب منه أن تذهب إلى الحمام |
Wenn man vom Mond zurückkommt, muss man sich mit der Mechanik im Weltraum auseinander setzen. | TED | عندما تعود من القمر، لابد لك من التعامل مع الميكانيكا المدارية. |
Das ist letztendlich die Population, die zurückkommt und die Kontrolle über den Patienten übernimmt. | TED | وهذا في النهاية هو تِعداد الخلايا التي تعود للظهور، وتسيطر على المريض. |
Ich wollte, dass sie außer Sichtweite geriet und dann wollte ich, dass dieser kleine Fallschirm mit dem Frosch darin zurückkommt. | TED | أردته أن يذهب بعيدا عن الأنظار ثم أردت من هذه المظلة الصغيرة أن تعود بالضفدع داخله. |
Wie stehen die Chancen, dass der Krebs zurückkommt? | Open Subtitles | حقاً، فما هي فُرَص عودة السرطان لي إذاً؟ |
Ein kleines Hausmittel gegen Ertrinken, bis dein Bruder zurückkommt. | Open Subtitles | تلك أداتك ضد الغرق منزلية الصنع, لترتديها حتى عودة أخاك. |
Du darfst nicht nach hinten kommen. Was, wenn mein Boss zurückkommt? | Open Subtitles | لا يمكنك الدخول إلى هنا ماذا إن عاد رئيس عملي؟ |
Wenn ein Oswald nach Kuba reist, zurückkommt und den Präsidenten erschießt, würden die Amerikaner eine zweite Invasion Kubas unterstützen. | Open Subtitles | إذا تواجد أوزوالد أو شخص يدعي أنه أوزوالد في كوبا , ثم عاد وبعد ذلك قتل الرئيس الرأي العام الأميركي سوف يؤيد غزو كوبا |
Selbst wenn er zurückkommt, geht er nach dem Abitur für zehn Jahre nach Italien. | Open Subtitles | يقول إنّه سيعود بعد شهرين، ولكن عندما يتخرّج سيعود مرة أخرى لمدة عشر سنوات |
- Tut sie das? - Denkst du, dass sie zum Tee zurückkommt? | Open Subtitles | هـل تعتقدين بأنهـا ستعود لإحتسـاء الشـاي؟ |
Und wenn sie zu Ihnen zurückkommt, und Sie den Ring nicht mehr haben? | Open Subtitles | وماذا لو عادت لك و أنت لم تعد تملك الخاتم؟ |
Und wenn sie zurückkommt, soll sie kein leeres Haus vorfinden. | Open Subtitles | ولكى ترجع مره مره يجب أن يكون المنزل خاوياً |
Ich fahre manchmal an seiner Wohnung vorbei, frage mich, ob er zurückkommt. | Open Subtitles | لازلت أمر على شقته في بعض الأوقات أتسائل إذا كان سيرجع |
Er hat nichts hinterlassen, Sie müssen warten, bis er zurückkommt. | Open Subtitles | أنا آسف , البروفسور قد غادر دون أن يصدر أية تعليمات , عليكِ أن تنتظري حتى عودته |
Ich möchte ein paar Dinge in Ordnung bringen, bevor Wick zurückkommt. | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء أريد أن انظمها قبل أن يرجع ويك |
Wenn jeder Agent von einem Undercover Einsatz mit nicht berücksichtigten Ausgaben zurückkommt, Mr. Hanna, bin ich entweder ohne Arbeit oder Pleite. | Open Subtitles | لو كل عميل رجع من مهمته مع النفقات غير محسوبة لـ السيد هانا ساكون بلا و ظيفة او بلا مال |
Rufen Sie Thorwalds Nummer an, wenn er zurückkommt. | Open Subtitles | "تقول لك إتصل بهاتف "ثورولد بمجرد أن تراه عائداً سنتصل الآن كلا , إعطيها دقيقة آخرى |
Die Verletzungen in ihrem Gesicht bleiben, wie sie sind, bis sie aufs Schiff zurückkommt. | Open Subtitles | لكن أبقِ على الجرح الغائر و الكدمات على وجهها إلى حين عودتها للسفينة |
Ich glaub's nicht. Wenn ihr zurückkommt, habt ihr ein Baby. Verrückt. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أصدق ، عندما تعودوا سوف تعودون بطفل ، هذا غريب |