Schau, es ist mir egal, welche Brücken noch gesperrt sind, wir können es zur Küste schaffen und heiraten. | Open Subtitles | أنظري ، أنا لا أهتم ما هو الجسر الذي مازال مغلقاً نحن نستطيع أن نحجزه للساحل و نتزوج |
Wir müssen die Sprengköpfe vorbereiten und sie zur Küste bringen. | Open Subtitles | حضروا الرؤوس الحربية وابدأوا التحرك للساحل. |
Wagt euch nicht, nachts zur Küste zu kommen. | Open Subtitles | أتحداكم أن تأتوا للساحل بالليل |
Bring sie einfach zur Küste, du wirst heute noch zurück sein. Mehr verlange ich doch gar nicht von dir. | Open Subtitles | فقط خذها إلى الشاطئ ،سوف تعود فى ذلك اليوم ،هذا كل ما أسألك فعله. |
Wenn wir es innerhalb der nächsten 48 Stunden nicht zur Küste schaffen, muss sie die nächsten sechs Monate hier bleiben? | Open Subtitles | إذا لم نصل إلى الشاطئ فى غضون 24 ساعه سنظل عالقين هنا للـ6 شهور القادمه؟ |
Ich kann nicht glauben, dass du von deinem Boot gefallen und bis zur Küste geschwommen bist. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّكَ سقطتَ عن قاربكَ وسبحتَ إلى الشاطئ |
Ihr solltet der Straße runter bis zur Küste folgen. Dort werdet Ihr ein Boot vorfinden. | Open Subtitles | ينبغي أن تتبعي الطريق المؤدي إلى الساحل سيكون هناك مركب مربّوط في الرؤوس البحرية |
Alle kehrten um und begannen zur Küste zurückzulaufen, und alle fünf starben auf diesem Rückweg. | TED | الخمسة جميعهم التفوا وعادوا إلى الساحل ومات الخمسة جميعهم وهم في طريق العودة. |
Wir graben es aus, reiten wie Zephyrus zur Küste | Open Subtitles | نستخرجه، و نرحل كريح الدبور للساحل |
Meine Jungs fahren dich zur Küste. | Open Subtitles | رجالي سيوصلونك للساحل |
- Wie weit bis zur Küste? | Open Subtitles | - كم المسافة للساحل |
- zur Küste. | Open Subtitles | للساحل |
Jetzt bin ich auf diesem Schiff der ranghöchste Offizier. Jetzt liegt es an mir uns zur Küste zu bringen. | Open Subtitles | الآن صرت أعلى ضابط رتبةً على السفينة صار الأمر بيدي لإيصالنا إلى الشاطئ |
Jetzt müssen wir es nur zur Küste schaffen. | Open Subtitles | ليس علينا إلا الوصول إلى الشاطئ |
Meine Mutter musste sich Ramon schnappen, mein Vater griff mich und sie schwammen zur Küste. | Open Subtitles | "أمسكت أمى بـ"رامون وأمسك بى أبى وسبحا إلى الشاطئ |
Negativ, 36500. Feuerschiff Pollock hier. Nicht zur Küste fahren. | Open Subtitles | عليكم المجيء إلى الشاطئ الإحداثي "36500" |
- Wir kommen nicht durch zur Küste. | Open Subtitles | لا أستطيع الوصول إلى الشاطئ |
Und sie drehten um und wollten wieder zur Küste, und alle fünf starben auf der Rückreise. | TED | استدارو متجهين إلى الساحل كل الخمسة توفوا أثناء عودتهم من الرحلة. |
Wir versuchen, möglichst heil zur Küste zu gelangen. | Open Subtitles | نخرج من هناك بأسرع ما يمكن ونجد طريق العودة إلى الساحل |