"zusammengebrochen ist" - Traduction Allemand en Arabe

    • انهارت
        
    • انهار
        
    Seit die gesamte Organisation so ziemlich zusammengebrochen ist, ist jetzt vielleicht nicht die Zeit, sich an Protokolle zu halten. Open Subtitles بما أن المنظمة بأكملها انهارت تقريباً، لعلّه ليس الوقت المناسب للتمسك بالإتفاقيات.
    Die Logik ist, dass die Konditionalität die Solvenz der Länder gewährleistet, während geldpolitische Outright-Geschäfte das Vertrauen in einen Markt wiederherstellen, der zusammengebrochen ist, weil Investoren befürchten, dass die betroffenen Länder die Eurozone verlassen werden. Auch hier hat sich, bislang, eine erhebliche Wirkung gezeigt. News-Commentary والمنطق هنا هو أن هذه الشروط سوف تضمن قدرة الدول على سداد ديونها، في حين يعمل برنامج المعاملات النقدية الصريحة على إعادة الثقة إلى السوق التي انهارت بسبب خوف المستثمرين من احتمالات خروج البلدان المعنية من منطقة اليورو. ومرة أخرى، كان تأثيرها حتى الآن كبيرا.
    Meine Frage ist die: Wie kam es dazu, dass wir in Gesellschaften leben, die freier sind als je zuvor – man hat mehr Rechte, kann leichter reisen, hat Zugang zu mehr Information – aber trotzdem das Vertrauen in demokratische Einrichtungen im Grunde genommen zusammengebrochen ist? TED و السؤال الذى أود طرحه هو الآتي: كيف حدث أننا نعيش في مجتمعات تتمتع بالحرية أكثر من أي وقت مضى -- لدينا حقوق أكثر، و يمكننا أن نسافر بشكل أسهل، بوسعنا الحصول على معلومات أكثر-- و مع كل هذا انهارت الثقة في مؤسساتنا الديمقراطية؟
    Nachdem er zusammengebrochen ist,habe ich ein Scan gemacht und in verschiedenen Organen Open Subtitles بعد أن انهار , قمت باجراء مسح ووجدت ادلة على نخر
    Owen hat gesagt, er ging irgendwo hin, als er zusammengebrochen ist. Open Subtitles قال أوين أنه ذهب إلى مكان ما ، عندما انهار
    Wir haben uns Überwachungsaufnahmen von dem Moment seiner Ankunft, bis er zusammengebrochen ist, angesehen. Open Subtitles لقد كانت تبحث في مراقبة يغذي من لحظة وصوله حتى اللحظة التي انهار.
    Was du nicht weißt, was ich nicht wusste, bis Thea zusammengebrochen ist, ist, dass das Leben, das sie verdankt, nicht daher kommt, es anderen zu nehmen, sondern es kommt aus dem Leben des Wirtes. Open Subtitles -ما تجهله أنت هو ... إنّي لمّا سمعت أن (ثيا) انهارت فأدركت أن طالما حياتها لا تنبع من سلب حيوات الآخرين
    Als deine Welt zusammengebrochen ist... kam ich zurück. Open Subtitles ...لما انهار عالمك جئت بسرعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus