| Ein Teil von mir will zusammenpacken und weggehen aus einem Leben... in dem nichts mehr zu funktionieren scheint. | Open Subtitles | جزء مني يردي ان أجمع حاجاتي و أذهب بعيدا من هذه الحياة و ان هذا لا يبدو انه سينجح مرة اخرى |
| Also sollte ich zusammenpacken. Mein Wort steht gegen seins. Ich wäre mit dir gegangen, wenn du mich gefragt hättest. | Open Subtitles | لم أقبل بعرضه ، لذا قال لى أن أجمع حاجياتى كلمتى مقابل كلمته ، أنتِ تعرفين |
| Und es gibt nur einen Weg. Kram zusammenpacken und aus Vietnam sofort verschwinden! | Open Subtitles | وأفضل طريقة لذلك، هي أن تقوم الولايات المتحدة * * بتجميع قواتها وتخرج من (فيتنام) فوراً |
| Kram zusammenpacken und aus Vietnam sofort verschwinden! | Open Subtitles | أن تقوم الولايات المتحدة * * بتجميع قواتها وتخرج من (فيتنام) فوراً |
| Leute, lasst uns unseren Kram zusammenpacken, los. | Open Subtitles | حسنا , يا رجال ، هيا دعونا نحزم الأمتعة , هيا بنا |
| Meine Mutter, und Vater und ich, wir würden das Zeug aus ihrem Zimmer zusammenpacken. | Open Subtitles | أنا وأبواي نحزم الأغراض من غرفتها |
| Wir müssen hier nur kurz zusammenpacken. | Open Subtitles | نحن بحاجةٍ فقط إلى إنهاء التوضيب هنا |
| Hilf mir zusammenpacken! | Open Subtitles | أجمع ملابسه. |
| - zusammenpacken. - Wir gehen nach Hause. | Open Subtitles | نحزم الأغراض سنعود للمنزل |
| Also werden wir alles zusammenpacken. | Open Subtitles | لذا، علينا أن نحزم كُل شيء. |
| Wir müssen sofort zusammenpacken. | Open Subtitles | علينا أن نحزم الأغراض الآن |
| Lasst uns zusammenpacken. | Open Subtitles | في هذه الأثناء لنبدأ التوضيب |