"zuschauen" - Traduction Allemand en Arabe

    • المشاهدة
        
    • يشاهدون
        
    • المشاهده
        
    • يراقبون
        
    • للمشاهدة
        
    • يشاهدنا
        
    Wenn du nur zuschauen willst, dann nimm das Tuch aus deiner Tasche, Arschloch. Open Subtitles إذا كنت تريد المشاهدة فقط فيجب أن تخلع هذه العلامة أيها الأحمق
    Heute wirst du mal nur zuschauen. Open Subtitles ..بالنسبة لليوم ليس عليك سوى المشاهدة فقط
    Schau mal, es war nur für dich abgemacht. Wenn der Kerl zuschauen will, kostet es 50 extra. Open Subtitles اسمع، الإتفاق كان معكَ فقط ذلك الرجل يريد المشاهدة وهذه 50 أخرى
    Falls es also eine Sache gibt, die ihr gerne hättet, dass sie dieses Publikum und die Leute, die euch auf der ganzen Welt zuschauen, eigentlich tun sollen, was wäre das? TED إذًاَ، إذا كان لديكم شيء واحد من الجمهور وأصحابنا الذين يشاهدون حول العالم ليفعلوه حقًا ماذا سيكون؟
    Ich bin fertig mit zuschauen, Vega. Open Subtitles لقد سئمت من المشاهده "فيجا".
    Aber ich wollte Dich da nicht ansprechen, für den Fall dass die Cops und Feds zuschauen. Open Subtitles ولكنني لم أرغب بمحادثتك هناك في حال كانت الشرطة والاتحاديين يراقبون
    Laßt uns zuschauen! Open Subtitles لنذهب للمشاهدة
    Unschuldig bin ich nicht, doch zuschauen tu ich wirklich gern. Open Subtitles لم أقل أبدًا أنني بريئة لكنني أحب المشاهدة وحسب
    Meine Familie war in Gefahr und ich konnte bloß zuschauen. Open Subtitles كانت عائلتي بخطر وما كان بيدي سوى المشاهدة
    Ich dachte, du hast es leichter, dass ich es durchleben musste und du nur zuschauen, aber... Open Subtitles اعتدت التفكير أن الأمر كان سهلاً عليك لانه كان علي عيش ذلك الامر وكل ما كان عليكِ هو المشاهدة لكن
    Sie können weggehen, oder einfach zuschauen, wie diese Rollenfigur im Mixer steht und Sie anschaut, oder Sie können tatsächlich mit ihr interagieren. TED يمكنك المشي بعيداً، يمكنك المشاهدة فقط كهذه الشخصية الواقفة هناك في الخلاط وتتطلع إليك، أو يمكنك فعلا أن تختار التفاعل معها.
    Alles, was Sie tun müssen, ist zuschauen. Open Subtitles حسناً ، كل ما يمكنك فعله هو المشاهدة
    Hey, Alter, willst du vielleicht für dein Buch zuschauen? Open Subtitles رجل, هل تريد المشاهدة من أجل كتابك؟
    Sie müssen heute nichts weiter tun, als zuschauen und zuhören. Open Subtitles ما عليك اليوم سوى المشاهدة والاستماع
    Vielen Dank fürs zuschauen. Open Subtitles شكرًا جزيلًا لكم على المشاهدة أراكم الأسبوع المقبل مع السلامة - مع السلامة -
    Das zuschauen und Warten scheint fast genauso schlimm. Open Subtitles يبدو أن المشاهدة و الانتظار سيئة كذلك
    Sie warten auf die Kameras. Sie wollen, dass alle zuschauen. Open Subtitles إنهم ينتظرون آلات التصوير يريدون من الجميع أن يشاهدون
    Soll jeder über 16 zuschauen. Open Subtitles . دعى كل من فوق 16 فى بروكلين يشاهدون
    Wenn die Götter immer zuschauen... sollten wir sie gut unterhalten. Open Subtitles ..إذا كان الآلهه يراقبون دائماً فلابد من أن نعطيهم عرضاً جيداً
    Ich spreche hier direkt zu Ihnen, der TED Community und zu all denen, die auf einem Bildschirm zuschauen, auf Ihrem Handy, auf der ganzen Welt, im Kongo. TED أنا أتحدث إليكم مباشرة، ومجتمع TED ولجميع من يشاهدنا على الشاشة، وعلى الهاتف المحمول، حول العالم، في الكونغو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus