Ich werde über Korruption sprechen, aber ich würde gern zwei verschiedene Dinge gegenüberstellen. | TED | سأحدثكم اليوم عن الفساد, و لكني أريد أن أضع أمامنا شيئان مختلفان. |
Ein klares Ziel haben und einen Volltreffer landen sind zwei verschiedene Dinge. | Open Subtitles | أن يكون لديك هدف واضح وإصابة كبد الهدف أمران مختلفان جدًا. |
Auf dem Bild dort sehen Sie zwei verschiedene Bitmap-Schriftarten. | TED | يمكن أن تروا ذلك على هذه الشريحة نوعان مختلفان من الخطوط الرقمية. |
Ich habe zwei verschiedene Standbilder aus den Überwachungskameras genommen. | Open Subtitles | قمت بأخذ صورتان مختلفتان من كاميرا الأمن |
Wenn das passiert, dann bildet sie zwei verschiedene Arten von Milch, eine für das Neugeborene, und eine für das ältere Junge. | TED | عند حدوث ذلك، تكون قادرة على أن تدر نوعين مختلفين من الحليب، نوع لصغيرها حديث الولادة، وآخر لصغيرها الأكبر. |
Ich stelle Ihnen zwei verschiedene Möglichkeiten über das Problem nachzudenken vor, die am Beginn meines Denkens standen. | TED | سأعطيكم طريقتين مختلفتين للتفكير في هذه المشكلة و اللتان تعتبران بداية تفكيري في كيفية التفكير فيها. |
Wir haben zwei verschiedene DNS-Arten in unserem Körper. | TED | نتوفر في أجسادنا على نوعين من الحمض النووي. |
Für mich sind das zwei verschiedene Sachen. Das Kind ist von einer WG zu Pflegeltern und dann ins Heim gekommen. | Open Subtitles | إن تلك مشكلتان منفصلتان بالنسبة لي، ذلك الطفل كان يُنقل من مصحة إلى جهة خيرية إلى ملجأ |
Betrachte es als zwei verschiedene Melodien, die um die Vorherrschaft ringen. | Open Subtitles | فكر بها كأنها معزوفتين منفصلتين تحاول كلتاهما التفوّق على الأخرى |
Auf der anderen Seite steht eine Multiplikation, das sind zwei verschiedene Perspektiven. | TED | من ناحية أخرى، إنها عملية ضرب، وهذان منظوران مختلفان. |
Weißt du, Fechten und Kämpfen sind zwei verschiedene Dinge, und du musst beides lernen. | Open Subtitles | هل رأيت المبارزة والقتال شيئان مختلفان وعليك أن تتعلمهما معـــا |
Wieso? Du sagtest eben, es sind zwei verschiedene Leute. | Open Subtitles | إنتظر هذا محير لقد قلت أنهما شخصان مختلفان |
Später dachte ich über Beziehungen und partielle Lobotomien nach - zwei verschiedene Ideen, die zusammen vielleicht perfekt wären, wie Schokolade und Erdnussbutter. | Open Subtitles | فيما بعد، فكرت بالعلاقات و الجراحات الفصية فكرتان مختلفان قد يتناسبان معاً تماماً كالشيكولاتة و زبدة الفستق |
Aber etwas tun zu wollen, und es tatsächlich zu tun, sind zwei verschiedene Dinge. | Open Subtitles | ولكن اراده الشيء وفعله هما شيئان مختلفان |
Irgendwie wurden Sex und Schlaf durcheinandergebracht, - aber das sind zwei verschiedene Dinge. | Open Subtitles | لسبب ما تم جمع النوم مع الجنس ، لكنهما أمران مختلفان |
Der Angriff auf unsere Kriegsschiffe... und die Kreatur im Tempel sind zwei verschiedene Dinge. | Open Subtitles | الهجوم على سفننا الحربية والمخلوق في المعبد مسألتان مختلفتان. |
zwei verschiedene Bisse vom sprichwörtlichen Apfel. | Open Subtitles | عضتان مختلفتان في التفاحة المضروب فيها المثل |
Konnten zwei verschiedene Autos auf Michelinreifen dieses Modells fahren? | Open Subtitles | هل من الممكن أن يكون هناك سيارتان مختلفتان من طراز "ميشيلين إكس جي في 75 آر -14"؟ |
Wird es besser oder schlechter? Wir verfolgten zwei verschiedene Spezies im Dschungel, eine in Vietnam, eine in Costa Rica, und dann sequenzierten wir die DNS aus ihrem Stuhl. | TED | قمنا برصد نوعين مختلفين في الغابة، واحد في فيتنام، والآخر في كوستاريكا، ثم قمنا باختبار تسلسل لحمضهم النووي من البراز. |
Das Lachen hat also vielleicht zwei verschiedene Ursprünge. | TED | لذا قد نتخيل أن الضحك في الواقع له نوعين مختلفين من الجذور. |
Man sieht etwas, nimmt zwei verschiedene Standpunkte ein und drückt das mit einer Sprache aus. | TED | أنت تعرض شيئاً من وجهتي نظر مختلفتين. وتعبر عن ذلك باللغة. |
Unsere Verfassung schreibt zwei verschiedene Streitkräfte vor. | TED | موجود هذا في الدستور, قوتين مختلفتين, لوظيفتين مختلفتين. |
In meinem Labor benutzen wir Fledermäuse, um zwei verschiedene Arten von Sinnesstörungen zu untersuchen. | TED | نقوم في مختبري باستخدام الخفافيش لدراسة نوعين من أمراض الحواس. |
Ich nutzte zwei verschiedene Steuerungen in äußerlich gleichen Robotern. | TED | لذلك , في الواقع استخدمت نوعين من الادمغة لنفس الروبوت |
Hier wurden zwei verschiedene Verbrechen begangen, von zwei unterschiedlichen Tätern. | Open Subtitles | هنالج جريمتان منفصلتان من قبل جانيين منفصلينِ |
Das ist, wenn zwei Spermien zwei verschiedene Eizellen befruchten. | Open Subtitles | ذلك يحدث حينما يقوم حيوانيين منويين بتلقيح بويضتين منفصلتين |