Das heisst, dass jedes Atom zur gleichen Zeit an zwei unterschiedlichen Orten ist, was gleichzeitig heisst, dass das gesamte Stück Metall an zwei verschiedenen Orten ist. | TED | وهذا يعني ان كل ذرة موجودة في مكانين مختلفين في وقت واحد وهذا يعني ان الجسيم المعدني موجود في مكانين في وقت واحد |
Sie versteckten die gleichen Medikamente an zwei verschiedenen Orten im selben Schlafzimmer. | TED | لقد كانوا يخبئون الدواء نفسه في مكانين مختلفين في غرفة النوم نفسها. |
Aber sie konnte wohl kaum zur selben Zeit an zwei verschiedenen Orten gewesen sein, oder? | Open Subtitles | لكن لا يمكن أن تكون في مكانين في نفس الوقت، صحيح؟ |
Ich meine, es kann seltsam klingen darüber nachzudenken, dass ein Ding zur gleichen Zeit an zwei verschiedenen Orten ist, aber Sie wurden mit dieser Idee nicht geboren, Sie haben sie entwickelt. | TED | اعني انه من الغرابة ان نتخيل فكرة ان يتواجد امرين في مكانين بذات الوقت ولكننا لم نولد بهذه " البديهية " نحن تعلمناها |
Und wenn sie mit ihren Teilchen spielen, stellen sie alle möglichen seltsamen Dinge fest -- wie dass sie direkt durch Mauern fliegen, oder dass sie zur gleichen Zeit an zwei verschiedenen Orten sein können. | TED | وعندما يلعبون بتلك الجزئيات يجدون الكثير من الاشياء الغريبة مثل ايجاد القدرة على الطيران واختراق الجدران او ان يتواجدوا في مكانين في نفس اللحظة الزمنية |
Wenn also ein einzelnes Atom zur gleichen Zeit an zwei verschiedenen Orten sein kann, dieses Stück Metall an zwei verschiedenen Orten sein kann, warum dann nicht auch Sie? | TED | لذا ان كانت الذرة تستطيع ان تتواجد في مكانين في ذات الوقت والقطعة المعدنية تستطيع ان تتواجد في مكانين في ذات الوقت إذا لم لا تستطيع أنت أيضاً ؟ |
Er hat zwei Leben geführt. An zwei verschiedenen Orten. | Open Subtitles | لقد عاش حياتين، في مكانين مختلفين |
Das ist ein Teilchen. Es ist dasselbe Teilchen, nur an zwei verschiedenen Orten." | Open Subtitles | إنه شيئ واحد, إنه نفس الشيء في مكانين". |