Ich sage nur, du triffst die Brüder, Zwei von ihnen und auf der anderen Seite du. | Open Subtitles | أردت فقط القول بأن تركض وراء هؤلاء الأخوة اثنان منهم واحد لك |
Ich seh Zwei von ihnen, aber nicht den, der Alex umgebracht hat. | Open Subtitles | أرى اثنان منهم لكن ليس الرجل الذي قتل أليكس |
Ich sah Zwei von ihnen in ihrer wahren Gestalt. Wirklich und wahrhaftig. | Open Subtitles | لقد رأيت اثنين منهم بشكلهم الطبيعي حقاً إنهم من الغرباء |
Ich habe Zwei von ihnen ausgeschalten. Ich habe ihre Waffen, aber ich glaube, es gibt noch mehr. | Open Subtitles | لقد تخلصت من اثنين منهم ولدى أسلحتهم , لكنى أعتقد أن هناك المزيد منهم |
Ich meine, Zwei von ihnen waren verheiratet, vielleicht sind sie alle zusammen abgehangen. | Open Subtitles | أعني ، إثنان منهم كانوا متزوجين لذا ربما قضوا جميعاً وقت سوياً |
Zwei von ihnen waren Mörder, die nicht älter als 30 wurden. | Open Subtitles | إثنان منهم كانوا قتلة الذين ما تعدوا عمر الثلاثين |
Ich habe Zwei von ihnen abholen lassen, musste sie aber gehen lassen. | Open Subtitles | إعتقلت إثنين منهم و لكنني أضطررت أن أسمح لهم بالذهاب |
Also haben wir bis zum Schichtwechsel gewartet, um sicherzugehen, dass wir Zwei von ihnen auf einmal ausschalten konnten. | Open Subtitles | حيث انتظرنا حتى التغيير التحول عندما كنا نعلم أننا يمكن أن تأخذ اثنين من أنت دفعة واحدة. |
Jemand sah Zwei von ihnen beim Flughafen. | Open Subtitles | أجل , شخص ما شاهد أثنين منهم قرب المطار |
Zwei von ihnen haben einen der unseren getötet, nur wegen des Versuchs, sie nach Hause zu bringen. | Open Subtitles | اثنان منهم قتلا أحد قومنا لمحاولته إعادتهما للديار |
Die Arbeitsaufteilung scheint kristallklar zu sein, Zwei von ihnen, zwei von u... uns. | Open Subtitles | توزيع العمل واضح وضوح الشمس، اثنان منهم واثنان منّا. |
Mr. President, es gibt Zwei von ihnen, Sir. | Open Subtitles | سيدي الرئيس هناك اثنان منهم يا سيدي |
Stattdessen zeigen sich Zwei von ihnen und erschießen ein paar Cops. | Open Subtitles | بدلا من ذلك اثنان منهم خرجو وقتلو شرطين . |
Zwei von ihnen kommen aus dieser Richtung. | Open Subtitles | انهم... انهم قادمون من ذلك الاتجاه,اثنان منهم |
Zwei von ihnen liegen immer noch auf der Intensivstation. | Open Subtitles | اثنان منهم ما زالا في الانعاش |
Und heute Nacht gibt es ein Kräftemessen, mit Tendos Leuten, bei dem er Zwei von ihnen tötet. | Open Subtitles | وهذه الليلة، انه قد ستعمل على مواجهة مع الرجل تيندو، و مما أسفر عن مقتل اثنين منهم. |
Bitte. Kontaktier eure Freunde. Ich freue mich besonders Zwei von ihnen wiederzusehen. | Open Subtitles | رجاءً اتصل بأصدقاءك، إنّي متشوق لرؤية أقلُّه اثنين منهم مجددًا |
Aber irgendwo stecken auch Menschen in ihm und du hast viel Zeit mit Zwei von ihnen verbracht. | Open Subtitles | لكنه أيضا لجيه بشر ، بالداخل في مكان ما و قد قضيت بعض الوقت مع اثنين منهم |
Zwei von ihnen fielen die Haare aus. | Open Subtitles | مع أعراض مماثلة لأعراض الإنفلونزا إثنان منهم بدأوا يخسرون شعرهم |
Die vom Dschinn arrangierten Rachefantasien passierten auf der ganzen Welt, aber Zwei von ihnen brachte den Umsatz einer ganzen Firma zu Fall. | Open Subtitles | " لعب الإنتقام الخيالية التي تُنظمها " الجن تحدث حول العالم أجمع لكن إثنان منهم قاما بتقليل أرباح شركة واحدة |
Zwei von ihnen waren Ausreißer. Der eine war ein Obdachloser. | Open Subtitles | إثنان منهم كانا هاربين و الثالث رجلٌ بلا مأوى |
Dann wählen Zwei von ihnen, um den Reichtum des Dritten zu stehlen." | Open Subtitles | و بعدها إثنين منهم يصوتون لسرقة ثروة الثالث" |
Ich habe nicht Zwei von ihnen erwartet. | Open Subtitles | لم أكن أتوقع اثنين من أنت . |
Ich habe fünf Brüder, und Zwei von ihnen sind defensive Backs in der NFL, also komm schon! | Open Subtitles | لدى 5 أخوة ، أثنين منهم يلعبون فى خط دفاع المنتخب فى" إنأف إل "لذا هيا قمبهذا ! |
Zwei von ihnen sind unschuldig an dem Verbrechen. | Open Subtitles | لايهم اثنان منهما كانوا ضحايا أبرياء للجريمة |