"zwei wochen nach" - Traduction Allemand en Arabe

    • أسبوعين بعد
        
    • بعد أسبوعين
        
    • اسبوعين بعد
        
    Ungefähr zwei Wochen nach dem Attentat auf Kennedy. Open Subtitles أجل، قابلته، في الواقِع. مُنذُ حوالي أسبوعين (بعد إغتيال الرئيس (كينيدي
    a) dass spätestens zwei Wochen nach der Benennung der zu neuen ständigen Mitgliedern des Sicherheitsrats gewählten Staaten eine Resolution mit den sich aus den Beschlüssen in den Ziffern 1 und 3 ergebenden Änderungen der Charta der Vereinten Nationen vorgelegt wird, im Hinblick auf ihre frühestmögliche Verabschiedung im Einklang mit Artikel 108 der Charta; UN (أ) أن يتم، في موعد لا يتجاوز أسبوعين بعد تعيين الدول المنتخبة لتكون من الأعضاء الدائمين في مجلس الأمن، تقديم قرار يتضمن تعديلات ميثاق الأمم المتحدة الناتجة عن المقررات المتخذة في الفقرتين 1 و 3 أعلاه لكي يُعتمد في أقرب وقت ممكن، وفقا للمادة 108 من الميثاق؛
    a) dass spätestens zwei Wochen nach der Benennung der zu neuen ständigen Mitgliedern des Sicherheitsrats gewählten Staaten im Einklang mit Artikel 108 der Charta eine Resolution mit den sich aus den Beschlüssen in den Ziffern 1 und 3 ergebenden Änderungen der Charta zur frühestmöglichen Verabschiedung vorgelegt wird; UN (أ) أن يتم، في موعد لا يتجاوز أسبوعين بعد تعيين الدول المنتخبة لتكون من الأعضاء الدائمين في مجلس الأمن، تقديم قرار يتضمن تعديلات ميثاق الأمم المتحدة الناتجة عن المقررات المتخذة في الفقرتين 1 و 3 أعلاه لكي يُعتمد في أقرب وقت ممكن، وفقا للمادة 108 من الميثاق؛
    zwei Wochen nach meiner Rede wurden in Tunesien hunderte von Portraits aufgenommen. TED بعد أسبوعين من خطابي، في تونس تم إنتاج مئات الصور الشخصية
    zwei Wochen nach seiner Begegnung... mit dem Tod, jagt der Präsident durchs Land... mit der Energie eines Athleten von der Oberschule. Open Subtitles بعد أسبوعين من مواجهته الموت يجول الرئيس في البلاد مسلّحاً بطاقة العدّائين الشباب
    Die Wache verlor seine Karte zwei Wochen nach Curtins Ankunft. Open Subtitles جيوارد فقد بطاقته بعد أسبوعين من وصول كورتين
    Offensichtlich hat Maurel ein Haus in Alpes-Maritimes gemietet, zwei Wochen nach seiner Entlassung aus dem Knast. Open Subtitles موريل استئجر منزل في الآب-مارتيم اسبوعين بعد خروجه
    Beckwith meldete sich zwei Wochen nach der Entlassung, aber seit zwei Wochen ist Stille. Open Subtitles تم رصد (بيكويث) اسبوعين بعد أفراجه، ومن ثم أختفى قبل أسبوعين.
    zwei Wochen nach der Katastrophe und einer Opferzahl bei derzeitig niederschmetternden 931 ist das das schlimmste Unglück in der Bekleidungsindustrie aller Zeiten. Open Subtitles بعد أسبوعين من وقوع الكارثة، وعدد القتلى يصل إلى رقم مخيف من 931، مما يجعلها أسوأ التاريخ النسيج كارثة.
    Ich traf Jessica zwei Wochen nach Schuljahresbeginn. Open Subtitles تعرفت على جسيكا بعد أسبوعين من عامي الثاني بالثانوية
    Sie ging zwei Wochen nach dem Vorfall. Open Subtitles لقد استقالت بعد أسبوعين من الحادثة
    zwei Wochen nach Kriegsende. Open Subtitles بعد أسبوعين من نهاية الحرب العالمية
    Verließ die Sondertruppe zwei Wochen nach seinem CO. Open Subtitles ترك القوات الخاصة بعد أسبوعين من تخرجه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus