"zweitbeste" - Traduction Allemand en Arabe

    • ثاني
        
    Wenn Sie wollen, dann können wir auch nur meine zweitbeste Diagnose nehmen. Open Subtitles إن كنتَ تفضّل ذلك فيمكنني أن أعطي زوجتَكَ ثاني أفضل تشخيصاتي
    Und dann entschuldigen wir uns bei Kleiner und sagen: "Der zweitbeste Weg ist, sie zu finanzieren." TED وبالطبع ، نحن في كلينير ، نعتذر ونقول ثاني أفضل طريقة لتمويل المستقبل.
    - Ich sag's dir, Lewis, das ist das beste, das zweitbeste Gefühl, das ich je hatte. Open Subtitles إنه ثاني أفضل شعور أحسست به في حياتي على الإطلاق
    War das "zweitbeste Bett" ein Witz zwischen Ehemann und Frau? Open Subtitles هل كانَ ثاني أفضَل سرير مَزحة بين الزوج و الزوجَة؟
    Ich denke, er war der zweitbeste Gitarrist der Welt. Open Subtitles ويجب علي أن أقول أنه كان من الأرجح أفضل ثاني عازف غيتار
    Ich konnte die Medikamente die ihr braucht nicht besorgen, also habe ich die zweitbeste Sache besorgt. Open Subtitles لم استطيع ان اجلب الادوية التي تحتاجها , لذلك حصلت علي شي ثاني افضل
    Soll ich dir die zweitbeste Aussicht der Stadt zeigen? Open Subtitles ماذا لو أريك ثاني أفضل منظر في المقاطعة؟
    Er ist der zweitbeste Chirurg in Kalifornien. Open Subtitles وأنه ثاني أفضل جراح في ولاية كاليفورنيا.
    Das hat mit dem Kuchen zu tun. Der zweitbeste, den ich je aß. Open Subtitles اللوم يقع على الفطيرة، إنها ثاني أفضل فطيرة حصلت عليها
    Du bist der zweitbeste Jäger auf diesem Planeten. Open Subtitles أعني , أنتَ أفضل ثاني صيّاد على هذا الكوكب
    Nichts für ungut, aber Sex in der Dusche war nur das zweitbeste, was heute passiert ist. Open Subtitles لا أقصد الإهانة, لكن الجنس الإستحمامي معكِ هو الآن ثاني أفضل شيء حصل اليوم
    Ja, ja, sie war die zweitbeste Dozentin, die ich je hatte. Open Subtitles لقد كانت , مثل , ثاني افضل مدرسة لي هنا
    Und ich wusste, dass dieses Gesicht, das mich umgehauen hatte, deine zweitbeste Waffe war. Open Subtitles وعندها علمت أنّ صاحبة الوجه الذي أذهلني كان ثاني أجمل مالديكِ
    Das Popcorn ist unglaublich. Und ich kenne Popcorn. Ich bin der zweitbeste Popcorn-Macher. Open Subtitles انه فشار مذهل, وانا اجيد صنعه كنت ثاني افضل واحدة
    Wenn ich die Rolle bekomme, ist das trotzdem nur das zweitbeste, was ich heute gehört habe. Hallo? Open Subtitles إن حصلت على الدور، سيبقى ثاني أفضل شيء سمعته اليوم.
    Das zweitbeste wäre sich auf die Mangelernährung zu konzentrieren. TED أما أفضل ثاني شيء يمكننا القيام به هو التركيز على سوء التغذية .
    Ladies und Gentlemen, nehmen Sie bitte zur Kenntnis, dass dieser Mann der zweitbeste Pilot hier ist. Open Subtitles أيها السيدات والسادة , مُلاحظة واردِ. هذا الرجلِ صادف أن كَانَ... الطيار الأحسن ثاني على هذه الكتلةِ مِنْ الزبالةِ.
    Er ist der zweitbeste Proust-Kenner der USA. Open Subtitles ثاني أفضل روائي في الولايات المتحدة
    Das zweitbeste nach der Sommerpause. Open Subtitles ثاني أفضل شيء في الإجازة الصيفية
    Das ist der zweitbeste Verlag der Welt. Open Subtitles وهو ثاني أفضل بيت النشر في العالم,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus