"zwischen den opfern" - Traduction Allemand en Arabe

    • بين الضحايا
        
    • بين الضحيتين
        
    Da muss etwas sein... vielleicht eine Verbindung zwischen den Opfern. Open Subtitles لا بد أن هناك شئ ما ، ربما علاقة ما بين الضحايا
    Angeblich besteht eine Verbindung zwischen den Opfern,... ..die arabisch-sprechend waren, und den Bombenlegern von Bus Nr. 87. Open Subtitles تفيد تقارير بوجود علاقة بين الضحايا وبين العرب المسئولين عن تفجير الحافلة رقم 87
    Momentan gibt es keine politische Verbindung zwischen den Opfern. Open Subtitles حتى الأن ليست هناك علاقة بين الضحايا أو أتهامات سابقة لأحد منهم.
    Der Computer kann die Verbindungen zwischen den Opfern herauskitzeln, was das FBI üblicherweise nicht macht. Open Subtitles بوسع الحاسوب استنتاج صلات بين الضحايا لا تستنجها المباحث الاتحادية في العادة.
    Die Polizei weigert sich, über die Ähnlichkeiten zu spekulieren, und eine andere Verbindung zwischen den Opfern besteht bisher nicht. Open Subtitles "ترفض الشرطة أن تأخذ بعين الأعتبار التشابه الواضح بين الجريمتين..." "ولم يثبت وجود أيه صلة أخرى بين الضحيتين حتى الآن"
    Es muss eine Verbindung zwischen den Opfern geben. Open Subtitles لابد من وجود ما يربط بين الضحايا
    Also hab ich versucht, zwischen den Opfern Parallelen zu finden. Open Subtitles لذا، حاولت اكتشاف الصلة بين الضحايا
    Wir haben aber noch keine Verbindung zwischen den Opfern gefunden. Open Subtitles لكننا لم نستطع إيجاد صلة بين الضحايا
    Und Garcia hat keine persönliche Verbindung zwischen den Opfern gefunden. Open Subtitles غارسيا لم تجد أي إرتباط بين الضحايا
    Es muss eine Verbindung zwischen den Opfern geben. Open Subtitles لابد أن ثمة رابط بين الضحايا
    Ja, könnte sein. Gry sucht den Zusammenhang zwischen den Opfern. Open Subtitles تقوم (غري) بالبحث فيما إذا كان بين الضحايا علاقة تجمعهم
    Also was ist der Zusammenhang zwischen den Opfern und Norman Bates? Open Subtitles إذاً, ما العلاقة بين الضحايا و (نورمان بيتس)؟
    Ihr zwei, es muss eine Verbindung zwischen den Opfern geben, findet diese, findet den Mörder. Open Subtitles أنتما ، لابد من وجود رابط بين الضحايا !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus