"zwischen hier und" - Traduction Allemand en Arabe

    • بين هنا و
        
    • من هنا إلى
        
    • من هنا وحتى
        
    Dann verbrennen die Hälfte der Brücken zwischen hier und Charles Town. Open Subtitles وبعدها نصف الجسور والمعديات بين هنا و تشارلز تاون إحترقت.
    Wir machen eine Liste mit allen Bars zwischen hier und dem Unfallort. Open Subtitles نعمل لائحة بجميع الحانات التي تقع بين هنا و موقع الحادث
    Hör zu, ich hörte gerade von einem Versuch, dich zwischen hier und New Orleans zu töten. Open Subtitles لا .. اعلم سمعت للتو بمحاولة لقتلك ما بين هنا و نيو اورليانز
    Werfen Sie das Zeug überall zwischen hier und der North Avenue ab. Open Subtitles على كامل المنطقة من هنا إلى الجادة الشمالية
    Wir sind irgendwo zwischen hier und hier. Open Subtitles نحن في مكان ما من هنا إلى هنا.
    Alle Einbrüche passierten zwischen hier und 30th Avenue, alle innerhalb von ein paar Stunden. Open Subtitles كل الاقتحامات حدثت من هنا وحتى الشارع رقم30 كلها في خلال ساعتين
    Schau mal, ich habe Zeit zwischen hier und der pazifische Nordwesten verbracht, gechartet - Fischen? Open Subtitles إسمع ، لقد كنت أقسم وقتي بين هنا و شمال غربي المحيط الهادي أقوم بالترحال لكسب العيش
    Die Wälder zwischen hier und dem Schloss werden gut abpatrouilliert. Open Subtitles الغابات بين هنا و القصر يتم حراستها جيداً
    Außerdem zeigte er dir jeden Weg zwischen hier und Charles Town... Open Subtitles و قد علمك أيضاً فى كل رحلة بين هنا و تشارلزتاون...
    Wie viele Tunnel-Notausgänge gibt es zwischen hier und Grant Street? Open Subtitles كم مخرج طوارىء لأنفاق موجود بين هنا و"جرانت"؟
    - Ich weiß nicht, zwischen hier und da oben hast du viel Zeit, irgendwas Dämliches zu machen. Open Subtitles -لا أدري . بين هنا و الطابق العلوي، قدّ يسعكَ الوقتَ لإقتراف حماقة.
    Bahnübergänge. zwischen hier und dem AWVR-Bahnhof in Brewster. Open Subtitles عدد رحلات السكك الحديديّة بين هنا و المحطّة الفرعيّة "برويستر" في "آلينغلي
    Ich habe einige Zeitungen zwischen hier und San Francisco. Open Subtitles (أنا أدير عدة صحف ما بين هنا و (سان فرنسيسكو
    Der Grund für seine Ermordung liegt nach meiner Ansicht irgendwo zwischen hier und Santa Mira. Open Subtitles أظنّ أن أبي دخل في مشكلة... مكانٌ ما ما بين هنا... و (سانتا ميرا)..
    Sechs Leichen, Sheriff, ich habe sechs Leichen gesehen zwischen hier und Richmond. Open Subtitles ستّ جثث أيّها الشريف، هذا ما رأيته (بين هنا و(ريدجيمونت
    Wenn er nicht zwischen hier und Fort Smith in einem Grab liegt, ist er auf und davon. Open Subtitles لو لم تكن جثته بمكان ما بين هنا و(فورت سميث) فقد رحل.
    zwischen hier und Johannesburg kann eine Menge passieren. Open Subtitles الكثير يمكن أن يحدث (بين هنا و (جوهانسبرغ
    Mit einem Sachsen an jedem Galgenbaum zwischen hier und Charnwood? Open Subtitles وكل (سكسوني) معلق على شجرة من هنا إلى (شارنوود)
    Ich will Augen an jedem Flughafen und jeder Tankstelle zwischen hier und Atlanta. Open Subtitles أريد مراقبين في كلّ مطار ومحطّة وقود من هنا إلى (أطلنطا)
    Suchen nach jedem verdammten, liegen gebliebenen Auto zwischen hier und Philadelphia. Open Subtitles بأبعاد كل سيارة محطمة لعينة من هنا وحتى "فيلادلفيا"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus