"zwischenwahlen" - Traduction Allemand en Arabe

    • النصفي
        
    • النصفية
        
    Letztes Jahr musste der Kongress die Zwischenwahlen absagen... wegen ausgedehnter Unruhen. Open Subtitles في العام الماضي ، اضطر الكونجرس لإلغاء انتخابات التجديد النصفي بسبب الإضطرابات الواسعة النطاق
    Das sind die Mandate, um die es bei den Zwischenwahlen noch geht. Open Subtitles وهنا هي المقاعد التي لا تزال في خلاف في انتخابات التجديد النصفي
    - Zwischenwahlen. Open Subtitles -انتخابات التجديد النصفي للكونجرس
    Dürfte interessanter Lesestoff sein, zwei Wochen vor den Zwischenwahlen. Open Subtitles فهي ستكون قراءات مثيرة للإهتمام، أسبوعان قبل الإنتخابات النصفية.
    Ich entschuldige mich dafür, dass ich nicht eher reagiert habe. Ich habe mich auf die Zwischenwahlen konzentriert. Open Subtitles أعتذر عن عدم ردي بشكل أسرع، لقد كنتُ مُرَكزة على الإنتخابات النصفية.
    Wenn die Partei ihn rettet, verlieren wir 50 Sitze im Repräsentantenhaus in den Zwischenwahlen. Open Subtitles إن أنقذ الحزب الرئيس، سنخسر 50 مقعد في المجلس في الإنتخابات النصفية.
    Auch in multilateralen Fragen kann Obama nicht beeindrucken. Nachdem er sich verpflichtet hatte die Emission von Treibhausgasen bis zum Jahr 2020 um 17% zu senken – und trotz seiner Erklärung, dass er Untätigkeit in diesem Bereich nicht tolerieren würde – hat er das Thema einfach nicht mehr angeschnitten, nachdem die Republikaner bei den Zwischenwahlen im November 2010 einen Erdrutschsieg für sich verbuchen konnten. News-Commentary وفيما يتصل بالقضايا المتعددة الأطراف، كان أداء أوباما متواضعاً بنفس القدر. فبعد التزامه بخفض الانبعاثات المسببة للانحباس الحراري العالمي بنسبة 17% بحلول عام 2020 ــ ورغم إعلانه أنه لن يتسامح مع التقاعس عن العمل في هذا المجال ــ توقف ببساطة عن إثارة هذه القضية بعد الفوز الساحق الذي أحرزه الجمهوريون في انتخابات التجديد النصفي في نوفمبر/تشرين الثاني 2010.
    Aber Außenpolitik kann nicht völlig von ihren innenpolitischen Grundlagen gelöst werden. Kann ein Präsident, der sich schon im Vorfeld seines Rückschlages bei den Zwischenwahlen im Nahen Osten und in Afghanistan als zögerlich erwiesen hat die nötige Autorität aufbringen, um seine globale Vision nach einem solchen Debakel im Inland voranzubringen? News-Commentary كانت السياسة الخارجية تشكل على نحو يكاد يكون ثابتاً ملاذاً لأي رئيس أميركي تلحق به الهزيمة في انتخابات التجديد النصفي. ولكن السياسة الخارجية من غير الممكن أن تنفصل عن أسسها الداخلية بشكل كامل. فهل يتمكن الرئيس الذي أظهر قدراً عظيماً من التردد في التعامل مع الشرق الأوسط وأفغانستان، حتى قبل نكسة التجديد النصفي، من حشد السلطة اللازمة لتعزيز رؤيته العالمية بعد مثل هذه الكارثة المحلية؟
    Hier beweist Kim, wie grundsätzlich falsch seine Vorstellung davon ist, wie westliche Demokratien funktionieren. Er glaubte offenbar, dass die USA nach der Niederlage Obamas in den Zwischenwahlen einer neuen atomaren Bedrohung nicht standhalten könnten und sich auf eine Friedensvereinbarung mit seinem Regime einlassen würden, wodurch wiederum seine Dynastie gestärkt würde. „Wir sind bereit für Dialog und für Krieg“, verkündete Kim. News-Commentary وهنا أظهر كيم جونج إل الخلل الجوهري الذي يعيب فهمه لطريقة عمل الديمقراطية الغربية. فمن الواضح أنه تصور في أعقاب الهزيمة التي لحقت بالرئيس باراك أوباما في انتخابات التجديد النصفي أن الولايات المتحدة ستفتقر إلى الإرادة اللازمة للتصدي لتهديد نووي جديد وأنها ستتحرك في اتجاه إتمام اتفاقية سلام مع النظام، وبالتالي إدامة حكم أسرته. حتى أنه أعلن: "نحن مستعدون للحوار والحرب".
    In den Zwischenwahlen 2014 lag die Wahlbeteiligung bei 36 %, die niedrigste seit 70 Jahren. TED في الانتخابات النصفية عام 2014، كانت نسبة المشاركة 36%، وهو أدنى مستوى له منذ 70 عاماً.
    Senden Sie eine Botschaft mit den Zwischenwahlen. Open Subtitles أوصلوا رسالتكم بالإنتخابات النصفية.
    Dass ich um die Zwischenwahlen besorgt war. Open Subtitles كُنت مهتم بالإنتخابات النصفية.
    Sie hat eingewilligt, die Angriffe zu stoppen, wenn wir sie nach den Zwischenwahlen für die Wahl zum Mehrheitsführer unterstützen, aber sobald Raymond ausgesagt hatte, rief sie an und sagte, der Deal sei abgeblasen. Open Subtitles ووافقت على وقف الهجوم اذا سلمنا لها دعمنا كزعيم الأغلبية بعد الانتخابات النصفية ولكن مرة واحدة أعطى ريمون شهادته دعتها إلى القول الصفقة الغيت
    - Nicht während der Zwischenwahlen. Open Subtitles -ليس خلال الإنتخابات النصفية .
    Wenn die amerikanischen Demokraten die Zwischenwahlen in diesem November verlieren, besteht die Gefahr anhaltender Haushaltsdefizite, da die Republikaner Steuererhöhungen ablehnen, während die Demokraten Ausgabenkürzungen ablehnen. Dann wäre eine Monetarisierung der Haushaltsdefizite der Weg des geringsten Widerstands: Es ist wesentlich einfacher die Druckpressen anzuwerfen als eine politisch schmerzhafte Verringerung des Defizits anzustreben. News-Commentary وإذا خسر الديمقراطيون في أميركا في انتخابات التجديد النصفية في شهر نوفمبر/تشرين الثاني من هذا العام، فإن الخطر قائم في استمرار العجز المالي مع استخدام الجمهوريين لحق النقض ضد زيادة الضرائب في حين يستخدم الديمقراطيون حق النقض ضد خفض الإنفاق. وعلى هذا فإن تحويل العجز المالي إلى نقود يشكل سبيلاً إلى المقاومة الأقل: ذلك أن تشغيل المطابع أسهل كثيراً من خفض العجز المؤلم على الصعيد السياسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus