My old lady's dumping me'Cause I can't talk. | Open Subtitles | إن سيدتي العجوز هجرتني لأنني لا أستطيع التحدث. |
♪'Cause I can't go back and undo this. ♪ | Open Subtitles | ♪ لأنني لا أستطيع العودة وألغي ما عملت ♪ |
But you have to promise that you'll call first,'Cause I can't guarantee that the agents in the lobby won't see you or your... cart as a threat and shoot you. | Open Subtitles | ولكن عليك أن توعد أن عليك أن تتصل أولاً لأنني لا أستطيع أن أضمن ذلك العميل في الردهة عندما يراك و |
'Cause I can't imagine this house without you. | Open Subtitles | . لأني لا أستطيع تخيل العيش في هذا المنزل بدونكِ |
Well, you're gonna have to find someone else to put boobs on the snowman,'Cause I can't be with people who hate my girlfriend. | Open Subtitles | حسنًا، سوف تضطرين للعثور على شخص آخر ليشوه رجل الجليد لأني لا أستطيع التواجد مع أشخاص يكرهون حبيبتي |
'Cause I can't do my curls and fight you off. | Open Subtitles | لأنه لا يمكنني التدريب ومقاتلتك في آن واحد |
Only not as cool,'Cause I can't tap dance. | Open Subtitles | فقطليسبلطفه، لأنه لا يمكنني الاستفادة من الرقص. |
I gotta win her back...'Cause I can't stop the tears, man! | Open Subtitles | يجب علي ان استرجعها لأنني لا يمكنني التوقف عن البكاء يارجل |
'Cause I can't eat this whole thing by myself. | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع أن أكل كل هذا بنفسي |
'Cause I can't imagine going through any of this without you. | Open Subtitles | لأنني لا أستطيع تخيل خوض أي من هذا بدونك. |
It is actually your Christmas present... Cause I can't afford to buy you another one... so Happy Christmas. | Open Subtitles | في الواقع هي هديةُ عيد الميلاد, لأنني لا أستطيع شراء أخرى لذا عيدُ ميلادٍ سعيد |
Let me say this out loud,'Cause I can't believe my own ears. | Open Subtitles | اسمحوا لي أن أقول هذا بصوت عال لأنني لا أستطيع أن أصدق أذني |
Glad you're getting some footage of this,'Cause I can't really get a good angle myself. | Open Subtitles | يسعدني أنكَ تأخذ بعض اللقطات من هذا لأنني لا أستطيع إيجاد زاوية جيدة |
Find a way to deal with what you are,'Cause I can't. Four years, Malik. | Open Subtitles | أعثر على طريقة لتتعامل مع من تكونه لأنني لا أستطيع أربع سنوات ,مالك |
'Cause I can't have that conversation again. | Open Subtitles | لأني لا أستطيع إجراء هذة المحادثة مرة اخرى. |
'Cause I can't count that high. | Open Subtitles | لأني لا أستطيع أن أعُدْ لهذا الرقم العالي |
I'll have to do it by feel'Cause I can't see what I'm doing. | Open Subtitles | سيتوجب عليّ فعل هذا بجرد الإحساس لأني لا أستطيع رؤية ما أفعله |
'Cause I can't understand you when you talk this fast. | Open Subtitles | لأنه لا يمكنني فهمك حين تتحدثين بهذه السرعة |
'Cause I can't get the bitch to leave. | Open Subtitles | لأنه لا يمكنني جعل هذه العاهرة تغادر المنزل |
Fighting all the way to the thing, man,'Cause I can't handle it. | Open Subtitles | بالشجار طوال الطريق على هذا الشء, يا رجل لأنه لا يمكنني تحمل ذلك |
'Cause I can't shimmy down a fire escape like I used to. | Open Subtitles | لأنني لا يمكنني الخروج مسرعاً من مخرج الحريق كما أعتدت |
'Cause I can't wait to tell you about the day I had. Headlines... | Open Subtitles | لانني لا استطيع الانتظار حتى اخبرك عن اليوم الذي حظيت به |
I take pictures' Cause I can't draw, but my dad says my mom was good at drawing. | Open Subtitles | انا اخذ صور لاني لا استطيع الرسم ولكن ابي يقول ان امي جيدة في الرسم |
Good,'Cause I can't go back until I lock up my assets and serve her with the papers. | Open Subtitles | . لن انسي لك هذا . جيد , لأنني لا استطيع العودة . حتي اغلق أُصولي و ارسل لها ورق الطلاق |
So, I must be doing something wrong'Cause I can't seem to get through to you. | Open Subtitles | إذن، لا شكّ أنّني فعلت أمرًا خاطئًا لأنّني لا أستطيع الإتّصال بك. |
'Cause I can't change who I am and I wouldn't want to. | Open Subtitles | لأنّي لا أستطيع تغيير ماهيّتي وما كنتُ لأرغب في ذلك. |