"'cause i don't want to" - Traduction Anglais en Arabe

    • لأنني لا أريد أن
        
    • لأني لا أريد أن
        
    • لأننى لا أريد
        
    Good, Cause I don't want to die in despair and into nothingness. Open Subtitles جيد، لأنني لا أريد أن أموت في حالة يأس وإلى العدم
    Right,'Cause I don't want to be super-strong or have a prayer of getting any ass this year or... Open Subtitles أنا أُخبرك, انت لا تريد هذا صحيح, لأنني لا أريد أن أكون قوي للغاية
    Hey, I call my mother before I go over,'Cause I don't want to walk in there one day and catch her hugging up on some other kid! Open Subtitles أنا أتصل بأمي قبل أن أذهب للمنزل لأنني لا أريد أن أصل هناك وأجدها تعانق أطفال آخرين
    'Cause I don't want to spell it wrong on your Christmas card. Open Subtitles لأني لا أريد أن أتهجاها بشكل خاطئ على بطاقتك عيد الميلاد.
    I won't ask if you knew,'Cause I don't want to know. Open Subtitles أنا لن أطلب إذا كنت تعرف لأني لا أريد أن أعرف
    That's exactly why I'm doing this,'Cause I don't want to overreact. Open Subtitles هذا تحديدًا يفسر ما سأفعله لأننى لا أريد ان أبالغ
    I smile'Cause I don't want to cause trouble for anyone. Open Subtitles ...أنا أبتسم لأنني لا أريد أن أتسبب بالمشاكل لأيِ كان
    'Cause I don't want to be looking over my shoulder for the rest of my life, you feel me? Open Subtitles لأنني لا أريد أن أعيش خائفاً أتلفت حولي بقيّة حياتي، أتشعر بي؟
    I'm glad I didn't get sold,'Cause I don't want to be owned by another human being. Open Subtitles أنا سعيد أنه لم يتم بيعي, لأنني لا أريد أن يملكني رجل آخر.
    You drive.'Cause I don't want to give my valet ticket to the wrong guy, Open Subtitles لأنني لا أريد أن أتكبر على السائقين الآخرين
    Good,'Cause I don't want to get jumped by any of these rich white folks. Open Subtitles جيد، لأنني لا أريد أن أقفز على هؤلاء الناس البيض .الأغنياء.
    Is this really okay?'Cause I don't want to intrude on family time. Open Subtitles هل هذا لائق ، لأنني لا أريد أن اتطفل على وقت العائلة
    'Cause I don't want to hear on the news you got your ass shot off. Open Subtitles لأنني لا أريد أن أسمع نبأ مقتلك في الأخبار
    'Cause I don't want to get in the way of anything between you. Open Subtitles لأنني لا أريد أن أقف في طريق أي شيء بينكما
    'Cause I don't want to be alone anymore. I am never going to be with you. Open Subtitles لأنني لا أريد أن أكون وحيداً - لن أكون معك أبداً -
    'Cause I don't want to make Carl late. Open Subtitles لأنني لا أريد أن أجعل كارل يتأخر
    That's why I asked...'Cause I don't want to know. Open Subtitles لهذا سألت لأنني لا أريد أن أعلم
    I hope not,'Cause I don't want to see any of them lose their job and face criminal charges. Open Subtitles أمل ذلك، لأني لا أريد أن آرى أي منهم أن يخسر عمله و يواجه قضية جنائية.
    He's coming here'Cause I don't want to be stuck in my house just me and him. Open Subtitles سيأتي هنا لأني لا أريد أن أبقى عالقا في بيتي لوحدي أنا وهو أخي ليس متحدث ثرثار
    But if you don't, just be honest,'Cause I don't want to be that guy with you. Open Subtitles ولكن إن كنتِ لا تريدين فقط كوني صادقه لأني لا أريد أن أكون ذلك الرجل معكِ
    Okay, if we're gonna do that, we got to be very careful,'Cause I don't want to get caught slipping in and out before the coitus. Open Subtitles إذا كنّا سنفعل هذا فيجب أن نكون حذرين لأننى لا أريد أن يُمسك بنا أحد ونحن نتسلل وقبل أن نتتضاجع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus