I'd like to thank everybody who brought us home today. | Open Subtitles | أود أن أشكر جميع من أحضرونا الى البيت اليوم |
I'd like to thank all delegations for the text we have just adopted. | UN | أود أن أشكر جميع الوفود على النص الذي اعتمدناه. |
I'd like to thank the city council for conducting these hearings with honesty and integrity. | Open Subtitles | أود أن أشكر مجلس المدينة لإجراء هذه الجلسات بصدق ونزاهة |
I'd like to thank everyone for being here to support me. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أَشْكرَ كُلّ شخصَ لأَنْ هنا أَنْ يَدْعمَني. |
Sir, I'd like to thank you for hosting such a wonderful service. | Open Subtitles | سيدي، أود أن أشكركم على استضافة مثل هذه الخدمة الرائعة. |
I'd like to thank everyone for coming out tonight to help us raise money for this incredibly important cause. | Open Subtitles | أريد أن أشكر الجميع على قدومهم الليلة لمساعدتنا على جمع المال من أجل هذا السبب المهم جدا |
I want to thank the pep club for the spirit dinner. And I'd like to thank you For letting me fill in as your head coach. | Open Subtitles | أودّ شكر نشاط النادي على العشاء الروحيّ أودّ شكركم لسماحكم لي أن أكون مدربكم. |
I'd like to thank the brave law-enforcement officers who brought the... | Open Subtitles | أود أن أشكر ضباط تنفيذ القانون الشجعان .. الذينأحضروا. |
First I'd like to thank the Academy, and, uh, the other nominees in my category. | Open Subtitles | أولا أود أن أشكر الأكاديمية، والمرشحين الآخرين في فئتي. |
I'd like to thank Rabbi Goldstein for his words of wisdom. | Open Subtitles | أود أن أشكر الحاخام غولدشتاين لكلماته من الحكمة. |
I'd like to thank Hal Rimbeau, the secret service agent who took a bullet last night but continues to stand watch over my family. | Open Subtitles | أود أن أشكر هال ريمبو، عنصر الجهاز السري الذي أصيب بطلق ناري مساء أمس لكنه لا زال واقفاً ليحمي عائلتنا. |
I'd like to thank my guest Raina Hilson for shedding some light on this evolving story and in the words of Ralph Waldo Emerson, | Open Subtitles | أود أن أشكر ضيفي رينا هيلسون لتسليط بعض الضوء على هذه القصة المتطورة وعلى حد تعبير من رالف والدو إمرسون، |
I'd like to thank my immortal sisters for my new face. | Open Subtitles | أود أن أشكر أخواتي الخالدة لبلدي جها جديدا. |
I'd like to thank the Academy for this prestigious award. | Open Subtitles | أود أن أشكر الأكاديمية على هذه الجائزة الثمينة. |
I'd like to thank General Lindford and the National Aeronautic Association, and most importantly, I'd like to thank my wife Sally. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أَشْكرَ الجنرالَ لندفورد والجمعية الطيرانية الوطنية، والاهم أوَدُّ أَنْ أَشْكرَ زوجتَي سالي. |
I'd like to thank our quest, Dr. Richard Clayton. | Open Subtitles | أوَدُّ أَنْ أَشْكرَ ضيفنا، الدّكتور ريتشارد كلايتن. |
I'd like to thank your for flying with us. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أَشْكرَ كَ للطَيَرَاْن مَعنا. |
Firstly, I'd like to thank you all for turning out this evening in response to what are some very concerning circumstances. | Open Subtitles | أولاً، أود أن أشكركم جميعًا للحضور هذا المساء في الأستجابة لظروف مقلقة جدًا. |
I'd like to thank my lawyer and family for their support. | Open Subtitles | أنا أريد أن أشكر المحامي وعائلتي على دعمهم لي |
I'd like to thank everyone for the success of this fundraiser. | Open Subtitles | أنا أودّ شكر كلّ شخص لنجاح حفلة جمع التبرعات. |
I'd like to thank my urologist for coming. | Open Subtitles | أنا أودّ أن أشكر إخصّائي أمراضي البولية للمجيئ |
I'd like to thank the judges, all my colleagues at the office, and my boss, | Open Subtitles | أود أن اشكر المحكمين وكذلك زملائي بالعمل ورئيسي |
When he's strong enough to talk, I'd like to thank him personally. | Open Subtitles | عندما يصبح قادراً على الكلام أريد أن أشكره شخصياً |
I admit that throughout this adventure, you have been very hospitable towards me, and I'd like to thank you. | Open Subtitles | أعترف أنك طوال هذه المغامرة كنت مضيافة جدا تجاهي وأود أن أشكر لك |