"'ll happen if" - Traduction Anglais en Arabe

    • سيحدث إذا
        
    • سيحدث لو
        
    • سيحدث إن
        
    Know what'll happen if you make her strip? Open Subtitles تعـرف مالذي سيحدث إذا جعلت امرأة رجل تتعـرى صحيح ؟
    What's the worst that'll happen if we all turn ourselves in, give up our powers, and live like human beings? Open Subtitles ما أسوأ شيء سيحدث إذا حوّلنا أنفسنا و نتخلى عن قوانّا و نصبح كالبشر؟
    You know what'll happen if you don't pass that fitness test. Open Subtitles تعرف ما الذي سيحدث إذا لم تجتاز اختبار اللياقة
    He wants to go to the police, but you know what'll happen if he does. Open Subtitles يريد الذهاب للشرطه لكن تعلمين ماذا سيحدث لو فعل ذلك
    No, I stillhave work to do. And we both knowwhat'll happen if I come in. Open Subtitles لا,لازال لدي عمل أفعله,وكلانا يعرف ماذا سيحدث لو دخلت
    No telling what'll happen if he's not allowed to. Open Subtitles بأرتداء هذا ولم يخبرنا بما سيحدث إن منعناه
    That's exactly what'll happen if you don't do what I tell you to do. Open Subtitles ذلكَ بالضبط ما سيحدث إن لم تفعل ما اخبرك إياه
    And just in case you have second thoughts, let me give you a little preview of what'll happen if you don't do as you're told. Open Subtitles وفي حال لديّك أفكار أخرى، دعني أقدم لك عرض أولي صغير لما سيحدث إذا لم تفعل ما قِيل لك
    Gerri, you know what'll happen if you drink that, right? Open Subtitles جيري، أتعرفين ماذا سيحدث إذا شربتى ذلك الأن، حقاً ؟
    Do you understand what'll happen if anybody hears you? Open Subtitles هل تعقلى ماذا سيحدث إذا سمعك أي شخص؟
    Do you know what'll happen if we get caught? Open Subtitles هل تعلمين ما سيحدث إذا تم الإمساك بنا ؟
    I can't guarantee what'll happen if I go any closer. Open Subtitles لا أستطيع ضمان ما سيحدث إذا أصبحت قريبا
    You do know what'll happen, if you print that? Open Subtitles أتعرفين ما سيحدث إذا قمتِ بطباعة ذلك؟
    And, Flo, what'll happen if no one can come to your station to buy gas? Open Subtitles و"فلو" ما الذى سيحدث إذا لم يأت أحد إلى متجرك لشراء وقود؟
    - Leaving aside the illegality, have you thought about what'll happen if the results come back positive, and the person in that grave is Tracy? Open Subtitles -ستترك تعليق جانبي غير شرعي . هل فكرت بشأن ما سيحدث إذا جاءت النتائج إيجابية
    I don't have to tell you what'll happen if he becomes a government witness. Open Subtitles لن أخبرك ماذا سيحدث لو أصبح شاهد للحكومة
    You know what'll happen if you fuck up again, don't ya? Open Subtitles أنت تعلم ماذا سيحدث لو أفسدت ذلك مجدداً,أليس كذلك؟
    Do you know what'll happen if people find out about her? Open Subtitles أتعرفين ماذا سيحدث لو علم الناس بأمرها؟
    Tell'em what'll happen if they hang me. Tell'em what'll happen to their land! Open Subtitles أخبرهم بما سيحدث لو شنقوني قل لهم ماذا سيحدث لأراضيهم!
    Your squirrelly ass don't wanna know what'll happen if you stick around. Open Subtitles أنت تدرك ماذا سيحدث إن فعلت ذلك
    You know what'll happen if he finds out I'm talking to you? Open Subtitles أتعرف ما سيحدث إن إكتشف إني أتحدث معك؟
    Show Mr. Crusoe what'll happen if he doesn't help. Open Subtitles اشرحوا للسيّد (كروزو) ماذا سيحدث إن لم يُساعدنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus