"'ll put" - Traduction Anglais en Arabe

    • سأضع
        
    • سنضع
        
    • سَأَضِعُ
        
    • ستضع
        
    • سيضع
        
    • سوف يضع
        
    • سوف أضع
        
    • سأضعها
        
    • سأضعك
        
    • سنضعها
        
    • سأضعه
        
    • سوف تضع
        
    • سيضعون
        
    • وسأضع
        
    • سوف اضع
        
    And when it's safe for me to return to London, she'll put a notice in the London Gazette. Open Subtitles عندما يكون المكان آمناً للعودة سأعود.. و سأضع أعلاناً في الجريدة الرسمية لن يحدث هذا قط
    I'll put this downstairs with the rest of the arsenal. Open Subtitles أنا سأضع هذا في الطابق السفلي مع ببقيّة الترسانة
    Guess not. We'll put this in our central floor model. Open Subtitles لا أظن هذا, سنضع هذا في نموذج أرضيتنا المركزي
    I'll put on some socks, make you feel more comfortable. Open Subtitles أنا سَأَضِعُ عليك بَعْض الجواربِ، لتكون أكثر راحة
    So next time you're there, you'll put the bug in? Open Subtitles المرة المقبلة التي ستكون هناك ستضع جهاز التنصت ؟
    Like I said, it's rough, but I'm betting it'll put an end to her Gold Star mom routine. Open Subtitles كما قلت، إنه صعبٌ، لكني أراهن أنه سيضع نهاية لروتين الأمّ الذهبية
    They'll put you under anesthesia, and then they'll pull it out. Open Subtitles أنها سوف يضع لك تحت التخدير، وبعد ذلك سوف تخلعها.
    I'll put it through the filter as soon as they're done. Open Subtitles سوف أضع من خلال مرشح بأسرع ما يتم القيام به.
    I'll put a temporary replacement on SG-1. You can stay here. Open Subtitles سأضع مكانك بديلا فى إس جى 1 يمكنك البقاء هنا
    Cop or not, I'll put out on open contract. Open Subtitles ، سـواءاً شرطيّ أم لا سأضع عـقداً مـفتوحاً
    Canaries, right. I'll put that on my shopping list. Open Subtitles طيور الكناري، حسناً، سأضع ذلك في قائمة مشترياتي
    I'll put a twist at the end if I wanna make sure. Open Subtitles سأضع المكايد في نهاية هذه الطريقة إذا أنا تأكدتُ من الأمر.
    All right, I'll put a blue and white outside for a couple of days, okay? Open Subtitles حسنًا ، سأضع الأزرق والأبيض خارجًا لبضعة أيام، حسنا؟
    We'll put these guys behind bars, where they belong. Open Subtitles نحن سنضع هؤلاء الرجال وراء الحانات حيث يعودون
    We'll put my "gas, grass, or ass" bumper sticker over it. Open Subtitles سنضع وقَودي او عشب او مُلصق موخرة ممتص الصدمات عليه
    All right, Ally, we'll put the box in, and then I'll put the dirt on him. Open Subtitles حَسَناً، ألي، نحن سَنَضِعُ الصندوقَ في، وبعد بإِنَّني سَأَضِعُ الوسخَ عليه.
    Promise me you'll put these things out of your mind, William. Open Subtitles عدني أنك ستضع هذه الأشياء بعيداً عن عقلك يا ويليام.
    Buy daley a few drinks and he'll put on a real show for ye. Open Subtitles أشتري لدالي بضعة مشروبات وهو سيضع عرضا حقيقي لك
    I'll find out, I'll find you, and I'll put you away myself. Open Subtitles أنا ومعرفة، وسوف تجد لك، وأنا سوف يضع لك بعيدا نفسي.
    Okay, you go to bed. I'll put her down. Open Subtitles حسنًا اذهبي الى السرير , سأضعها على سريرها
    All right, well, I'll put it on beginner so you don't have a heart attack. Open Subtitles حسن، سأضعك على نموذج المبتدئ كيلا تصاب بنوبة قلبية
    You stack the cases by the hangar door, we'll put'em on a pallet and unload'em dockside as soon as we make port. Open Subtitles ،كدّس الحقائب عند باب الحظيرة سنضعها في المنصة النقالة ونفرغها على الرصيف حالما نصل للميناء
    I'll put him on telemetry, do a stress test and an echocardiogram. Open Subtitles سأضعه على مقياس و أعطيه اختبار توتر و تخطيط صدى للقلب
    All right, if it'll put an end to all this, one hug. Open Subtitles حسنا ، إذا كانت سوف تضع حدا لهذا كله عناق واحد
    The way these people work, if I don't close the deal, they'll put a bullet back of my head, and they'll find another guy to do it. Open Subtitles الطريقه التي يعمل بها هؤلاء إذا لم اغلق هذا الاتفاق سيضعون رصاصه في خلف راسي
    Oh, just say the word. I'll put one through his right eye. Open Subtitles أوه ، فقط أعطني الأمر وسأضع رصاصة في عينه اليمنى مباشرة
    That's what she's waiting for. It'll put her off guard. Open Subtitles هذا ماكانت تنتظره , وأنا سوف اضع لها دافع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus